Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête Eurobaromètre
Sondage Eurobaromètre

Traduction de «enquête eurobaromètre récente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête Eurobaromètre | sondage Eurobaromètre

Eurobarometer-enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, il ressort d’une enquête Eurobaromètre récente que les travailleurs voient dans le stress l’un des principaux risques professionnels (53 %), devant les risques ergonomiques [mouvements répétitifs ou positions fatigantes ou douloureuses (28 %)] et le levage, le port ou le déplacement quotidiens de charges (24 %).

Volgens een recente Eurobarometerenquête beschouwen werknemers stress echter als een van de grootste beroepsrisico's (53 %), gevolgd door ergonomische risico's (repetitieve bewegingen of vermoeiende of pijnlijke houdingen (28%)) en het dagelijks optillen, dragen en verplaatsen van voorwerpen (24 %).


Dans le cadre d’une enquête Eurobaromètre récente, 10 % des personnes interrogées dans l’UE-27 ont indiqué avoir vécu et travaillé dans un autre pays dans le passé, tandis que 17 % ont formulé l’intention de profiter de la libre circulation dans le futur.

Bij een recente Eurobarometer-enquête verklaarde 10% van de respondenten in de EU-27 dat ze in het verleden in een ander land hadden gewoond en gewerkt. 17% was van plan om in de toekomst van het recht op vrij verkeer gebruik te maken.


Dans la série des enquêtes Eurobaromètre visant à connaître l'opinion du public européen sur la biotechnologie, la plus récente d'entre elles révèle que, s'il est possible que l'attitude générale par rapport à la biotechnologie s'adoucisse, les denrées alimentaires génétiquement modifiées sont, néanmoins, toujours considérées comme dénuées d'avantages et porteuses de risques.

De recentste Eurobarometerenquête over de mening van het Europese publiek over biotechnologie toont aan dat hoewel de houding ten aanzien van biotechnologie in het algemeen misschien wat positiever wordt, genetisch gemodificeerde levensmiddelen nog steeds worden geacht geen voordelen te bieden maar wel risico's in te houden.


Les résultats de la récente enquête Eurobaromètre et les informations communiquées par la société civile le confirment.

Dit wordt bevestigd door de bevindingen van de recente Eurobarometer-enquête en de reacties van het maatschappelijk middenveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il ressort d’une enquête Eurobaromètre récente que les travailleurs voient dans le stress l’un des principaux risques professionnels (53 %), devant les risques ergonomiques [mouvements répétitifs ou positions fatigantes ou douloureuses (28 %)] et le levage, le port ou le déplacement quotidiens de charges (24 %).

Volgens een recente Eurobarometerenquête beschouwen werknemers stress echter als een van de grootste beroepsrisico's (53 %), gevolgd door ergonomische risico's (repetitieve bewegingen of vermoeiende of pijnlijke houdingen (28%)) en het dagelijks optillen, dragen en verplaatsen van voorwerpen (24 %).


Dans le cadre d’une enquête Eurobaromètre récente, 10 % des personnes interrogées dans l’UE-27 ont indiqué avoir vécu et travaillé dans un autre pays dans le passé, tandis que 17 % ont formulé l’intention de profiter de la libre circulation dans le futur.

Bij een recente Eurobarometer-enquête verklaarde 10% van de respondenten in de EU-27 dat ze in het verleden in een ander land hadden gewoond en gewerkt. 17% was van plan om in de toekomst van het recht op vrij verkeer gebruik te maken.


Dans une enquête Eurobaromètre récente, les jeunes ont exprimé leur soutien à l’UE et il importe de s’appuyer sur celui-ci[31].

In een recent Eurobarometer-onderzoek hebben jongeren hun steun voor de EU geuit, en het is belangrijk dat daarop voortgebouwd wordt[31].


Ce rapport s’appuie sur de récentes enquêtes Eurobaromètre, les résultats d’une consultation publique qui a pris fin le 15 juin 2010, une conférence intitulée «Les droits des citoyens de l'UE: perspectives» qui a eu lieu les 1er et 2 juillet 2010, les informations fournies par les experts électoraux des États membres, ainsi que sur l’évaluation par la Commission de la transposition et de l'application de l’acte de 1976 et de la directive 93/109/CE par les États membres.

Dit verslag bouwt voort op recente Eurobarometer-enquêtes, op de resultaten van een op 15 juni 2010 afgesloten openbare raadpleging, op een conferentie over ‘EU-burgerrechten – De weg vooruit’ die op 1 en 2 juli 2010 plaatsvond, op door verkiezingsdeskundigen in de lidstaten verstrekte informatie en op de beoordeling door de Commissie van de omzetting en uitvoering van de Akte van 1976 en Richtlijn 93/109/EG door de lidstaten.


| L'enquête Eurobaromètre la plus récente sur l'opinion publique dans les nouveaux États membres a été menée en septembre 2006.[13] Les résultats confirment la plupart des évolutions positives observées lors de l'enquête d'avril 2006.

| Het meest recente Eurobarometer-onderzoek betreffende de publieke opinie in de onlangs toegetreden lidstaten werd in september 2006 uitgevoerd[13]. In het algemeen bevestigen de resultaten de trends van het onderzoek van april 2006.


Du côté de la demande, d’après de récentes enquêtes Eurobaromètre[9], les consommateurs expriment leur satisfaction en ce qui concerne les services postaux qu’ils classent au premier rang par rapport aux autres services d’intérêt général.

Aan vraagzijde staat volgens de recente Eurobarometer-enquêtes[9] de klanttevredenheid met betrekking tot postdiensten in vergelijking met andere diensten van algemeen belang op de eerste plaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête eurobaromètre récente ->

Date index: 2021-11-25
w