Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'enquête européenne
ESENER
Enquête européenne sur les forces de travail

Vertaling van "enquête européenne révèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enquête européenne sur les forces de travail

enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten


décision d'enquête européenne

Europees onderzoeksbevel | EOB [Abbr.]


Enquête européenne des entreprises sur les risques nouveaux et émergents | ESENER [Abbr.]

Europese bedrijvenenquête naar nieuwe en opkomende risico’s | Esener [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une enquête européenne révèle que la violence homophobe — violence de la famille mais aussi celle de l'entourage — est très importante à l'égard des jeunes homosexuels et qu'elle l'est plus encore à l'égard des personnes âgées homosexuelles.

Uit een Europees onderzoek blijkt dat zowel binnen het gezin als daarbuiten veel geweld wordt gebruikt tegen jonge holebi's, maar nog meer tegen oudere.


Une enquête européenne révèle que la violence homophobe — violence de la famille mais aussi celle de l'entourage — est très importante à l'égard des jeunes homosexuels et qu'elle l'est plus encore à l'égard des personnes âgées homosexuelles.

Uit een Europees onderzoek blijkt dat zowel binnen het gezin als daarbuiten veel geweld wordt gebruikt tegen jonge holebi's, maar nog meer tegen oudere.


Les enquêtes susmentionnées révèlent que les citoyens de l'Union se montrent manifestement intéressés par la possibilité de faire un choix parmi des options politiques sérieuses sur les questions européennes qui ont un impact direct sur leur vie.

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.


Une intervenante précédente du Conseil des femmes francophones fait remarquer que des enquêtes ont révélé que les femmes scandinaves adoptent une attitude très négative à l'égard de l'Union européenne et du processus d'unification européenne.

Een vorige spreekster « Conseil des femmes francophones » merkt op dat uit enquêtes is gebleken dat Skandinavische vrouwen een zeer negatieve houding aannemen tegenover de Europese Unie en het Europese eenmakingsproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une intervenante précédente du Conseil des femmes francophones fait remarquer que des enquêtes ont révélé que les femmes scandinaves adoptent une attitude très négative à l'égard de l'Union européenne et du processus d'unification européenne.

Een vorige spreekster « Conseil des femmes francophones » merkt op dat uit enquêtes is gebleken dat Skandinavische vrouwen een zeer negatieve houding aannemen tegenover de Europese Unie en het Europese eenmakingsproces.


L’enquête de la Commission a révélé que les règles en matière de marchés publics de l’Agence spatiale européenne limitent la capacité de l’entité issue de la concentration de s’approvisionner en adaptateurs de charge utile et en séparateurs exclusivement auprès d’Airbus et d’ASL.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de aanbestedingsregels van het Europees Ruimteagentschap de mogelijkheid voor de fusieonderneming om payloadadapters en -dispensers uitsluitend bij Airbus en ASL aan te kopen, beperken.


Des enquêtes «EUSurveys» consacrées à la préparation pour détecter, identifier, confirmer et prendre en charge les patients contaminés par le virus Ebola ou suspects de cette maladie, les patients atteint du coronavirus MERS et les cas présentant de nouvelles souches du virus de l’influenza aviaire ont été menées à l’occasion de la coordination et de la gestion européennes d’événements spécifiques. Elles ont révélé un bon niveau de préparation des État ...[+++]

In het kader van de coördinatie en het beheer van specifieke incidenten op EU-niveau zijn er speciale "EUSurveys" uitgevoerd over de paraatheid om (mogelijke) ebolapatiënten, MERS-patiënten en gevallen van nieuwe aviaire-influenzastammen op te sporen, te constateren, te bevestigen en te beheren; daaruit is gebleken dat de lidstaten over een goed niveau van paraatheid beschikken.


RECONNAISSANT la valeur des deux études et rapports très complets de la personnalité indépendante désignée par la Commission européenne afin de s’assurer du respect des garanties offertes par le TFTP en matière de protection des données, dont la conclusion est que les États-Unis se conformaient aux pratiques, exposées dans leurs observations, concernant le respect de la vie privée à l’égard du traitement des données et, en outre, que le TFTP a eu un effet bénéfique certain pour l’Union européenne sur le plan de la sécurité et s’est révélé extrêmement utile n ...[+++]

ERKENNEND DAT uit de twee uitgebreide analysen en rapporten van de onafhankelijke persoon die door de Commissie is aangewezen om te controleren of aan de voorwaarden van het TFTP inzake gegevensbescherming is voldaan, blijkt dat de Verenigde Staten de in de TFTP-opmerkingen beschreven werkwijzen ook echt hebben toegepast en tevens dat het TFTP de veiligheid voor de Europese Unie aanzienlijk heeft verhoogd en zeer waardevol is geweest, niet alleen bij het onderzoek naar gepleegde terreuraanslagen maar ook bij het voorkomen van nieuwe terreuraanslagen in Europa en elders.


Les résultats de l’enquête PISA 2012 (performance des élèves de 15 ans en mathématiques, en compréhension de l’écrit et en sciences) révèlent des progrès vers le critère de référence fixant à 15 % au plus d’ici 2020 la proportion des personnes ayant une maîtrise insuffisante des compétences de base, bien que l’Union européenne dans son ensemble soit nettement à la traîne dans le domaine des mathématiques.

De resultaten van PISA 2012 (het testen van 15-jarige leerlingen op leesvaardigheid, wiskunde en wetenschappen) wijzen op vooruitgang bij het halen van de benchmark voor 2020 van ten hoogste 15 % procent leerlingen die niet goed scoren op basisvaardigheden, hoewel de EU in haar geheel ver achterligt op het gebied van wiskunde.


- Une récente enquête européenne visant à récolter des données en vue de l'établissement de statistiques comparatives sur la répartition des revenus et l'inclusion sociale dans l'Union européenne révèle la mauvaise performance de la Belgique en matière de lutte contre la pauvreté.

- Uit recent Europees onderzoek, waarbij gegevens worden verzameld voor vergelijkende statistieken over de verdeling van de inkomsten en de sociale inclusie in de Europese Unie, blijkt dat België slecht scoort op het vlak van armoedebestrijding.




Anderen hebben gezocht naar : esener     décision d'enquête européenne     enquête européenne révèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête européenne révèle ->

Date index: 2024-12-03
w