Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête criminelle
Enquête de police
Enquête judiciaire
Enquête pénale
Service d'enquête judiciaire

Traduction de «enquête judiciaire soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête judiciaire [ enquête de police ]

gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]


enquête criminelle | enquête judiciaire | enquête pénale

onderzoek | strafonderzoek


enquête de police | enquête judiciaire

opsporingsonderzoek


enquête judiciaire

crimineel onderzoek | recherche-onderzoek


service d'enquête judiciaire

gerechtelijke onderzoeksdienst




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ASBL Surya, qui a d'importantes difficultés financières, s'est déjà révélée d'une aide précieuse dans le cadre d'enquêtes judiciaires soit comme source de renseignements, soit en raison des contacts privilégiés qu'elle entretient avec les victimes de la traite des êtres humains.

De VZW Surya, die grote financiële moeilijkheden heeft, is reeds van onschatbare waarde gebleken in het kader van gerechtelijke onderzoeken, hetzij als inlichtingenbron, hetzij wegens de bevoorrechte contacten die zij heeft met de slachtoffers van mensenhandel.


Le fait qu'une enquête judiciaire soit ouverte prouve qu'il est plus que réellement probable qu'il y ait dopage.

Het feit dat een gerechtelijk onderzoek wordt geopend, bewijst dat er een meer dan reële kans is dat er sprake is van dopinggebruik.


Le fait qu'une enquête judiciaire soit ouverte prouve qu'il est plus que réellement probable qu'il y ait dopage.

Het feit dat een gerechtelijk onderzoek wordt geopend, bewijst dat er een meer dan reële kans is dat er sprake is van dopinggebruik.


2. À moins que les finalités d’enquêtes judiciaires ou la protection des procédures juridictionnelles exigent qu’il en soit autrement, les opérateurs soumis à un contrôle officiel reçoivent, à leur demande, une copie des comptes rendus prévus au paragraphe 1, sauf si un certificat officiel ou une attestation officielle a été délivré.

2. Tenzij de doeleinden van een gerechtelijk onderzoek of de bescherming van een gerechtelijke procedure anders gebieden, wordt aan de exploitanten die aan een officiële controle worden onderworpen, een afschrift van de in lid 1 bedoelde schriftelijke gegevens verstrekt indien zij daarom verzoeken, tenzij een officieel certificaat of een officiële verklaring is afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut veiller à ce qu’aucune action ne soit entreprise pouvant nuire à l’enquête judiciaire ;

Er moet met alle zorg over gewaakt worden dat geen handelingen worden gesteld die het gerechtelijk onderzoek zouden schaden of in het gedrang brengen;


La ministre de la Justice, Annemie Turtelboom a donc demandé d’adapter la loi pour que le matériel saisi soit détruit ou mis au service d’une enquête judiciaire.

Minister van Justitie Turtelboom past de wet daarom aan waardoor in beslag genomen goederen of kunnen vernietigd worden, of kunnen worden ingezet tijdens gerechtelijke onderzoeken.


Art. 42. Les autorités judiciaires compétentes informent, sans délai, le Service public fédéral Justice de toute difficulté rencontrée dans l'application de la présente loi, soit à l'occasion de l'exécution en Belgique d'une décision d'enquête européenne étrangère, soit à l'occasion de l'exécution par un Etat membre d'une décision d'enquête européenne émise par une autorité judiciaire belge.

Art. 42. De bevoegde rechtelijke autoriteiten geven onverwijld kennis aan de Federale Overheidsdienst Justitie van enige moeilijkheid met betrekking tot de toepassing van deze wet, hetzij naar aanleiding van de tenuitvoerlegging in België van een buitenlands Europees onderzoeksbevel, hetzij naar aanleiding van de tenuitvoerlegging door een lidstaat van een Europees onderzoeksbevel uitgevaardigd door een Belgische rechtelijke autoriteit.


Cette directive énonce également les critères permettant de déterminer dans quels cas l'exécution d'une enquête ­ soit une information, soit une enquête judiciaire ­ doit être confiée au niveau local ou au niveau fédéral.

Dan volgen de criteria om uit te maken of een enquête ­ hetzij een opsporingsonderzoek, hetzij een gerechtelijk onderzoek ­ moet worden uitgevoerd door het lokale dan wel het federale niveau.


La communication d’informations concernant les enquêtes menées par l’Office au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes, soit de manière bilatérale, soit dans le cadre de l’échange de vues, devrait s’effectuer dans le respect de la confidentialité des enquêtes, des droits légitimes des personnes concernées et, le cas échéant, des dispositions nationales applicables aux procédures judiciaires.

Bij het verstrekken van enigerlei informatie betreffende onderzoeken van het Bureau aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer, hetzij bilateraal hetzij in het kader van een gedachtewisseling, moeten het vertrouwelijk karakter van de onderzoeken, de wettelijke rechten van de betrokkenen en, indien van toepassing, de nationale procesrechtelijke bepalingen geëerbiedigd worden.


Le fait que l'enquête judiciaire soit en cours n'est pas un motif de ne pas prendre les mesures qui s'imposent, en particulier à l'égard du major Maggen.

Het lopende gerechtelijk onderzoek is geen reden om geen maatregelen te nemen die zich opdringen, in het bijzonder ten aanzien van majoor Maggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête judiciaire soit ->

Date index: 2021-01-25
w