Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enquêtes précédentes déclarent " (Frans → Nederlands) :

Ainsi 30 % des conducteurs dans la plus récente des enquêtes, contre 37 % dans les deux enquêtes précédentes, déclarent encore téléphoner en roulant.

Zo verklaart 30 % van de bestuurders in de meest recente enquêtes, tegen 37 % in de voorgaande enquêtes, dat zij nog telefoneren en besturen terzelfder tijd.


74 % des participants à l'enquête ont déclaré que le risque de devenir victime de la cybercriminalité avait augmenté au cours de l’année précédente.

74 % van de ondervraagden zei dat het risico om slachtoffer te worden van cybercriminaliteit het laatste jaar is toegenomen.


74 % des participants à l'enquête ont déclaré que le risque de devenir victime de la cybercriminalité avait augmenté au cours de l’année précédente.

74 % van de ondervraagden zei dat het risico om slachtoffer te worden van cybercriminaliteit het laatste jaar is toegenomen.


Tableau Pourcentage de la population vaccinée contre la grippe au cours des 12 derniers mois Par tranche d'âge - toutes provinces Belgique, 2008, Source: Enquête de santé - WIV-ISP (*) les personnes de 65 ans et plus, ou de 15 ans et plus qui sont atteintes d'une maladie chronique spécifique (asthme, bronchite chronique, pathologie cardiovasculaire, hypertension, affection rénale ou diabète) Les personnes déclarant travailler dans le secteur de la santé ou de l'élevage professionnel d'animaux sont relativement plus nombreuses à s'être ...[+++]

Tabel Percentage van de populatie die gevaccineerd werd tegen Influenza in de voorbije 12 maanden Per leeftijdsgroep- Alle provincies België , 2008, Bron: Gezondheidsenquête - WIV-ISP (*) personen van 65 jaar en ouder, of van 15 jaar en ouder die lijden aan een specifieke chronische aandoening (astma, chronische bronchitis, een cardiovasculaire pathologie, hoge bloeddruk, nierproblemen of diabetes) Personen die aangeven te werken in de gezondheidssector of in de sector van de professionele kweek van dieren zijn relatief meer gevaccineerd tegen griep in de loop van het afgelopen vaccinatieseizoen dan de rest van de bevolking.


Ryanair a fait référence à ses précédentes observations en l'espèce avant l'adoption de la décision de 2012, ainsi qu'à plusieurs autres déclarations relatives à un certain nombre d'enquêtes sur des aides d'État concernant une aide potentielle à Ryanair.

Ryanair verwees naar haar eerder ingediende documenten in deze zaak vóór het besluit van 2012 en naar een aantal andere ingediende documenten betreffende staatssteunonderzoeken naar mogelijke steun aan Ryanair.


3.19. En ce qui concerne le démantèlement des organisations criminelles, M. Timperman déclare que l'augmentation constante du nombre d'enquêtes et du nombre d'organisations qu'on a pu détecter ne résulte pas uniquement d'une amélioration de l'instrument de perception, mais aussi d'un report des chiffres des années précédentes.

3.19. Wat het oprollen van criminele organisaties betreft, verklaart de heer Timperman dat de gestage stijging van het aantal onderzoeken en gedetecteerde organisaties niet alleen het resultaat is van een verbetering van het perceptie-instrumentarium, maar ook van de overdracht van cijfers uit de voorgaande jaren.


Dans l'enquête menée au cours de l'année scolaire précédente (2007-2008), 1% (n = 67) des élèves flamands interrogés (N = 6495) a déclaré avoir un jour consommé du GHB ; 0,4% (n = 25) en avait consommé au cours de l'année écoulée (Kinable, 2009).

In de bevraging van het voorgaande schooljaar (2007-2008) gaf 1,0 % (n = 67) van de ondervraagde Vlaamse leerlingen (N = 6495) aan ooit GHB te hebben gebruikt; 0,4 % (n = 25) gebruikte dit in het afgelopen jaar (Kinable, 2009).


I. considérant que, le 28 décembre 2005, Alexandre Torchine, président de la commission parlementaire russe chargée d'enquêter sur le siège, l'année précédente, de l'école de Beslan a déclaré que "l'opération antiterroriste a été émaillée de défaillances" et a accusé les services de police et de sécurité d'Ossétie du Nord et de la région voisine d'Ingouchie d'avoir fait preuve "de négligence et d'insouciance", ce qui a permis aux agresseurs, qui exigeaient le retrait des troupes russes de la Tchétchénie toute proche, de prendre des otages, tandis que le ...[+++]

I. overwegende dat op 28 december Alexander Torsjin, hoofd van de Russische parlementaire commissie die een onderzoek instelt naar het beleg van de school in Beslan dat vorig jaar plaatsvond, verklaarde dat de terreurbestrijding ernstige tekortkomingen vertoonde en politie en veiligheidsagenten in Noord-Ossetië en de aangrenzende regio Ingoesjetië beschuldigde van nonchalance en zorgeloosheid, waardoor de aanvallers, die eisten dat Russische troepen uit het naburige Tsjetsjenië zouden worden teruggetrokken, mensen in gijzeling konden nemen; terwijl de plaatsvervangend procureur-generaal Nikolaj Sjepel, die het onderzoek van de procureu ...[+++]


À l'issue de cette enquête, l'autorité communale notifie, dans les vingt jours qui suivent la date de la déclaration, à la commune de la résidence précédente, soit que l'intéressé est inscrit dans les registres, soit que sa demande d'inscription a été refusée.

Na afloop van dit onderzoek en binnen twintig dagen na de datum van aangifte, geeft de gemeentelijke overheid er aan de gemeente van de vorige verblijfplaats ofwel kennis van dat de betrokkene ingeschreven is in de registers, ofwel dat zijn aanvraag tot inschrijving afgewezen is.


En réponse à une question précédente, le ministre a déclaré qu'il commanderait une enquête sur les effets et les résultats à long terme, afin d'examiner l'opportunité de poursuivre la campagne.

In antwoord op een eerdere vraag verklaarde de minister dat hij een onderzoek zou laten uitvoeren naar de effecten en resultaten op lange termijn, om na te gaan of een vervolgcampagne wenselijk is.


w