Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Enrayement
Enrayer la spirale prix-salaires
Problématique
Problématique de la drogue
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "enrayer une problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik




enrayer la spirale prix-salaires

de loon-en prijsspiraal doorbreken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'ambition d'enrayer cette problématique, votre département s'attelle activement à la mise en oeuvre du plan "pour une concurrence loyale dans le secteur de la construction".

Uw departement wil deze problematiek onder controle krijgen, en zet zich actief in voor de uitvoering van het Plan voor eerlijke concurrentie in de bouwsector.


- Les analyses des risques d'une situation de travail spécifique dans laquelle un danger est détecté réalisées par le CPAP permettent à l'employeur de prendre des mesures pour enrayer une problématique psychosociale avant que des dommages à la santé des travailleurs ne surviennent.

- De risicoanalyses van een specifieke werksituatie, waarin een gevaar wordt gedetecteerd door de PAPA, stellen de werkgever in staat maatregelen te nemen om een psychosociaal probleem in te dijken alvorens de gezondheid van de werknemers in gevaar komt.


Après avoir tenté de dresser, à l'intention de l'opinion publique, un tableau de la criminalité organisée, pour éviter que « la discussion relative à cette problématique ne verse dans la phraséologie » (57), la commission d'enquête a, en effet, décidé, « en partant de la constatation que les méthodes classiques de recherche et de poursuite ne suffisent plus à enrayer ce phénomène criminel, de déterminer comment il est possible de lutter contre les organisations criminelles de manière efficace et légale ».

Naast een poging tot het schetsen van een beeld ten behoeve van de publieke opinie om te « verhinderen dat de discussie over deze problematiek in fraseologie vervalt » (57), nam de onderzoekscommissie zich immers ook voor om « vanuit de vaststelling dat de klassieke opsporings- en vervolgingsmethodes niet langer volstaan om dit misdaadfenomeen in te dijken, (na te gaan) op welke wijze misdaadorganisaties op een effectieve en rechtmatige wijze kunnen worden bestreden ».


Il précise qu'ils ont pour but d'attirer l'attention sur la problématique des armes légères et sur la nécessité de prendre des mesures politiques et législatives visant à enrayer leur diffusion.

Volgens spreker hebben deze amendementen tot doel te wijzen op de problematiek van de lichte wapens en de nood aan politieke en wetgevende maatregelen om de verspreiding ervan aan banden te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il précise qu'ils ont pour but d'attirer l'attention sur la problématique des armes légères et sur la nécessité de prendre des mesures politiques et législatives visant à enrayer leur diffusion.

Volgens spreker hebben deze amendementen tot doel te wijzen op de problematiek van de lichte wapens en de nood aan politieke en wetgevende maatregelen om de verspreiding ervan aan banden te leggen.


Après avoir tenté de dresser, à l'intention de l'opinion publique, un tableau de la criminalité organisée, pour éviter que « la discussion relative à cette problématique ne verse dans la phraséologie » (57), la commission d'enquête a, en effet, décidé, « en partant de la constatation que les méthodes classiques de recherche et de poursuite ne suffisent plus à enrayer ce phénomène criminel, de déterminer comment il est possible de lutter contre les organisations criminelles de manière efficace et légale ».

Naast een poging tot het schetsen van een beeld ten behoeve van de publieke opinie om te « verhinderen dat de discussie over deze problematiek in fraseologie vervalt » (57), nam de onderzoekscommissie zich immers ook voor om « vanuit de vaststelling dat de klassieke opsporings- en vervolgingsmethodes niet langer volstaan om dit misdaadfenomeen in te dijken, (na te gaan) op welke wijze misdaadorganisaties op een effectieve en rechtmatige wijze kunnen worden bestreden ».


Les mesures les plus adéquates de lutte contre la fraude fiscale ne permettront pas d'enrayer totalement cette problématique; un volume de tricherie égal à zéro relevant de l'utopie.

Zelfs de meest adequate maatregelen ter bestrijding van de fiscale fraude zullen dat kwaad niet met wortel en tak vermogen uit te roeien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enrayer une problématique ->

Date index: 2025-01-03
w