Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enregistre une moyenne de trente-huit " (Frans → Nederlands) :

Le rapport de la Commission d'évaluation « euthanasie » de 2008 annonce que le pays enregistre une moyenne de trente-huit déclarations d'euthanasie par mois.

Het rapport van de Evaluatiecommissie « euthanasie » van 2008 vermeldt dat in België gemiddeld achtendertig euthanasieverklaringen per maand worden opgetekend.


Trente-huit pays développés, dont l'UE, ses États membres et l'Islande, ont pris des engagements juridiquement contraignants pour une deuxième période au titre du protocole de Kyoto, qui représentent une réduction moyenne d'au moins 18 % par rapport aux niveaux de 1990.

Achtendertig ontwikkelde landen, waaronder de EU, de lidstaten en IJsland, zijn in het kader van het Kyotoprotocol voor een tweede periode juridisch bindende emissieverbintenissen aangegaan die neerkomen op een gemiddelde reductie van ten minste 18 % onder de niveaus van 1990.


1. Le nombre d'euthanasies déclarées a été pendant les années 2006 et 2007 en moyenne de trente-huit par mois. Comme antérieurement, la grande majorité des documents d'enregistrement sont rédigées en néerlandais mais la proportion de documents rédigés en français a légèrement augmenté.

1. In 2006 en 2007 bedroeg het aantal aangegeven euthanasiegevallen gemiddeld achtendertig per maand.Zoals tevoren, is de overgrote meerderheid van de aangiften opgesteld in het Nederlands maar het aantal van de in het Frans opgestelde documenten is lichtjes gestegen.


La durée du travail conventionnelle peut être dépassée à condition que, durant une période de douze mois, on ne travaille pas plus de trente-huit heures par semaine, en moyenne.

De conventionele arbeidsduur mag overschreden worden op voorwaarde dat gedurende een periode van twaalf maanden gemiddeld niet langer dan achtendertig uren per week wordt gewerkt.


(4) Valeurs moyennes sur une période d'échantillonnage de trente minutes au minimum et de huit heures au maximum.

(4) Gemiddelde waarden over een bemonsteringsperiode van minimaal dertig minuten en maximaal acht uur.


(4) les valeurs moyennes sur une période d'échantillonnage de trente minutes au minimum et de huit heures au maximum

(4) gemiddelde waarden over een bemonsteringsperiode van minimaal dertig minuten en maximaal acht uur


Les zones et le Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui ont adopté un temps hebdomadaire de travail de plus de trente-huit heures en moyenne, conformément à l'alinéa 1 , 2º, se conforment au terme d'un délai de dix ans.

De zones en de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die een wekelijkse arbeidstijd van gemiddeld meer dan achtendertig uren hebben goedgekeurd, overeenkomstig het eerste lid, 2º, passen zich binnen een termijn van tien jaar aan.


a) au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, plus de la moitié des travailleurs de la zone de secours ou du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale travaillent dans un régime de travail de plus de trente-huit heures en moyenne par semaine;

a) op het moment van de inwerkingtreding van deze wet werkt meer dan de helft van de werknemers van de hulpverleningszone of van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in een arbeidsregime van meer dan achtendertig uren gemiddeld per week;


Le contenu de l'article 145, alinéa 2, de l'arrêté royal précité est ainsi également repris, moyennant un délai plus court (dans les trente jours après le choix du projet) que celui figurant dans ledit article 145 (quarante-huit jours).

Hierbij wordt de inhoud van artikel 145, tweede lid van het hoger aangehaald besluit hernomen, waarbij echter wel een kortere termijn (binnen dertig dagen na de keuze van het ontwerp) wordt voorzien dan in het zonet vermeld artikel 145 (achtenveertig dagen).


1º Dans l'alinéa 1, a), remplacer les mots « trente jours » par les mots « quinze jours au moins avant la date d'enregistrement; si une nouvelle convocation est nécessaire et que la date de la deuxième assemblée a été indiquée dans la première convocation, le délai est porté à huit jours au moins avant l'assemblée ou, le cas échéant, huit jours au moins avant la date d'enregistrement; »;

1º In het eerste lid, a), de woorden « dertig dagen » vervangen door de woorden « vijftien dagen voor de registratiedatum; ingeval een nieuwe oproeping nodig is en de datum van de tweede vergadering werd vermeld in de eerste oproeping, bedraagt de termijn ten minste acht dagen voor de vergadering of in de voorkomend geval, ten minste acht dagen voor de registratiedatum; »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistre une moyenne de trente-huit ->

Date index: 2025-01-27
w