Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enregistré plusieurs progrès " (Frans → Nederlands) :

Depuis l'adoption en 1990 de la communication de la Commission relative à la politique industrielle, l'industrie européenne a enregistré plusieurs progrès politiques significatifs dans l'amélioration des conditions-cadres.

Sinds de goedkeuring van de mededeling van de Commissie betreffende het industriebeleid uit 1990 zijn een aantal belangrijke beleidsresultaten geboekt die de kadervoorwaarden voor de Europese industrie hebben verbeterd.


Ces dernières années, plusieurs politiques de soutien de la qualité de l'emploi ont enregistré des progrès tangibles.

De jongste jaren is aanzienlijke vooruitgang geboekt op verschillende beleidsgebieden die de kwaliteit van de arbeid ondersteunen.


En outre, comme mentionné ci-dessus, l'UE a enregistré des progrès notables dans plusieurs domaines: elle a défini avec succès des approches favorables aux entreprises en matière de réglementation des produits et une meilleure réglementation en général et a recherché les moyens de concilier compétitivité industrielle et protection de l'environnement.

Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.


Plusieurs États membres, qui avaient affiché des déficits budgétaires importants en 2003, n’ont enregistré que des progrès limités dans l'assainissement de leur situation budgétaire en 2004.

In 2004 is in meerdere lidstaten slechts beperkte vooruitgang gemaakt in het bereiken van gezonde budgettaire posities, die hoge begrotingstekorten kenden in 2003.


7. remarque que si le Conseil européen de décembre 2013 n'est pas parvenu à apporter une réponse adaptée à cette situation, il a toutefois présenté plusieurs axes d'action pour améliorer la politique de sécurité et de défense commune et s'est engagé à réexaminer les avancées en juin 2015; déplore qu'en dépit de la poursuite de la dégradation de l'environnement de sécurité, aussi bien à l'intérieur qu'à l'Est et au Sud de l'Union européenne, ce qui met en péril sa sécurité, aucun progrès réel n'a été enregistré pour apporter une répon ...[+++]

7. merkt op dat de Europese Raad van december 2013 weliswaar geen afdoend antwoord op deze situatie heeft gegeven, maar wel een aantal actielijnen uitstippelde om het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te verbeteren en zich ertoe verbond in juni 2015 de vorderingen te evalueren; betreurt dat ondanks de verdere verslechtering van de veiligheidssituatie, zowel intern als ten oosten en ten zuiden van de EU, waardoor gevaren ontstaan voor de veiligheid in de EU, geen werkelijke vooruitgang is geboekt bij het aanpakken van de huidige uitdagingen en bedreigingen voor de veiligheid;


Depuis 2007, lorsque nous avons lancé notre politique dans cette région, qui est vitale à plusieurs égards, nous avons enregistré quelques progrès et obtenus certains succès.

Sinds wij in 2007 een begin hebben gemaakt met ons beleid ten aanzien van dit, om meerdere redenen, cruciaal gebied hebben wij een aantal stappen vooruit gezet en een aantal successen behaald.


Au cours des dix dernières années, plusieurs PMA ont enregistré une croissance économique satisfaisante et leur développement a progressé mais nous devons toutefois reconnaître que, dans l’ensemble, les progrès sont inégaux.

Enkele MOL's hebben het afgelopen decennium een aanzienlijke economische groei en vooruitgang in de ontwikkeling van hun land gerealiseerd.


En conclusion, j’espère que nous pourrons enregistrer des progrès – et notamment lors du prochain sommet UE-Chine – sur plusieurs enjeux importants pour les deux parties, comme les changements climatiques, les négociations en cours liées à la conclusion d’un accord de partenariat et de coopération UE-Chine, les droits de l’homme et divers points concernant l’économie et le commerce.

Concluderend: ik hoop dat we, met name op onze volgende EU-China-top, concrete voortgang zullen kunnen boeken ten aanzien van een aantal zaken die wederzijds van groot belang zijn, zoals de klimaatverandering, de onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en China, de mensenrechten en economische en handelsvraagstukken.


C'est principalement dans les pays où existent un ou plusieurs organismes possédant une longue expérience de la conservation numérique et qui ne travaillent pas de manière isolée mais en collaboration avec d'autres institutions, sur le plan national ou international, qu'on enregistre des progrès.

De vooruitgang wordt vooral geboekt door landen die een of meer organisaties hebben met langdurige ervaring op het gebied van digitale bewaring die niet op eigen houtje werken maar samenwerken met andere nationale instellingen en instituten in het buitenland.


51. note que, bien que la Roumanie ait adopté certaines mesures positives afin de garantir l'identité linguistique et culturelle de plusieurs minorités nationales, aucun progrès sérieux n'a été enregistré en ce qui concerne la situation des Roms qui font encore l'objet de nombreuses discriminations dans tous les domaines de la société roumaine;

51. stelt vast dat Roemenië weliswaar verschillende positieve initiatieven genomen heeft om de taalkundige en culturele identiteit van meerdere nationale minderheden te waarborgen, maar dat er geen merkbare vooruitgang in de situatie van de zigeuners is, die nog altijd op grote schaal gediscrimineerd worden in alle geledingen van de Roemeense samenleving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistré plusieurs progrès ->

Date index: 2025-01-30
w