Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enregistrés ou inscrits nulle part " (Frans → Nederlands) :

2. a) Est-il exact qu'il n'est nulle part fait mention dans la loi d'une obligation, pour les pays exportateurs, de prouver la provenance des animaux depuis l'éleveur et l'existence d'un système d'enregistrement? b) Dans l'affirmative, sur quoi se base-t-on exactement, conformément aux lois belges? c) Doit-on parfois interpréter la législation existante? Dans l'affirmative, sur la base de quels critères?

2. a) Klopt het dat er in de wet nergens vermeld wordt dat exporterende landen de herkomst moeten kunnen bewijzen vanaf de kweker en of ze een registratiesysteem hebben? b) Zo ja, waarop baseert men zich exact volgens de Belgische wetten? c) Moeten er soms interpretaties van de bestaande wetgeving gemaakt worden? Zo ja, op basis van welke criteria?


2. Les propriétaires d'actions nominatives doivent : (i) être inscrits dans le registre des actions nominatives à la Date d'Enregistrement, à savoir le vendredi 13 mai 2016 à minuit (24 :00) (heure belge) ; et (ii) faire connaître leur intention de participer à l'assemblée générale ainsi que le nombre d'actions pour lesquelles ils ente ...[+++]

2. De eigenaars van aandelen op naam moeten : (i) op vrijdag 13 mei 2016 om middernacht (24 :00) (Belgische tijd) zijn ingeschreven in het register van aandelen op naam; en (ii) uiterlijk op vrijdag 20 mei 2016, om 17 uur, via per post verstuurde brief naar de maatschappelijke zetel van de Vennootschap of per e-mail op het adres aandeelhouders@fountain.eu hun wens kenbaar maken om deel te nemen aan de algemene vergadering alsook het aantal aandelen waarmee ze aan de stemming willen deelnemen.


Ce document attestera du nombre d'actions dématérialisées inscrit à son nom à la Date d'Enregistrement, et pour lequel il souhaite prendre part aux assemblées générales.

Dit document zal het aantal gedematerialiseerde aandelen bevestigen die zijn ingeschreven op hun rekening op de Registratiedatum en waarvoor zij wensen deel te nemen aan de algemene vergaderingen.


L'actionnaire recevra, de la part du teneur de compte agréé ou de l'organisme de liquidation, une attestation certifiant le nombre d'actions dématérialisées inscrites au nom de l'actionnaire à la Date d'enregistrement.

De aandeelhouder ontvangt van de erkende rekeninghouder of van de vereffeningsinstelling een attest dat het aantal gedematerialiseerde aandelen opgeeft die zijn ingeschreven op naam van de aandeelhouder op de Registratiedatum.


Etant donné que la réglementation relative à l'enregistrement ne précise nulle part la notion de « notification », il y a lieu d'en rechercher la définition dans le droit commun, plus particulièrement dans le Code judiciaire.

Aangezien de notie « kennisgeving » als dusdanig niet verder verduidelijkt wordt binnen de registratiereglementering, moet de definitie gezocht worden in het gemeen recht, meer bepaald in het Gerechtelijk Wetboek.


Conformément à l'article III 16, § 1er, du CDE (Code de droit économique), sont inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises des informations relatives, d'une part, aux personnes morales de droit étranger ou international qui disposent d'un siège en Belgique ou qui doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge et, d'autre part, à leurs unités d'établissement.

Overeenkomstig artikel III 16, § 1, WER (Wetboek van economisch recht) moeten in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) gegevens worden opgenomen betreffende de rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België beschikken over een zetel of zich dienen te registeren in uitvoering van een van de door de Belgische wetgeving opgelegde verplichtingen, evenals haar vestigingseenheden.


Conformément aux articles 31 et 32 des statuts de la Société, le droit pour un actionnaire de participer à l'assemblée générale ordinaire du jeudi 22 mai 2014 et d'y exercer le droit de vote est subordonné à l'enregistrement comptable de ces actions au nom de cet actionnaire à minuit (heure belge) le jeudi 8 mai 2014 (la « Date d'Enregistrement » ), soit par l'inscription des actions nominatives dans le registre des actions nominatives de la Société, soit par l'inscription des actions dématérialisées dans les comptes d'un teneur de co ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 31 en 32 van de statuten wordt het recht van een aandeelhouder om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van donderdag 22 mei 2014 en om er het stemrecht uit te oefenen slechts verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van deze aandelen op naam van deze aandeelhouder om middernacht (Belgische tijd) op donderdag 8 mei 2014 (de « Registratiedatum » ), hetzij door de inschrijving van aandelen op naam in het register van de aandelen op naam van de Vennootschap, hetzij door inschrijving van gedematerialiseerde aandelen op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling vo ...[+++]


L'arrêté royal du 26 décembre 1998 ne stipule nulle part que les membres de la commission présents lors de l'audition doivent également être (exactement) les mêmes que ceux qui doivent être présents lors de l'audience (des audiences) antérieure(s) ou postérieure(s) au cours de laquelle (desquelles) il a été décidé ou il est décidé de radier l'enregistrement ou de refuser d'accorder l'enregistrement.

Het koninklijk besluit van 26 december 1998 stipuleert nergens dat commissieleden die aanwezig zijn op de hoorzitting ook (precies) degenen zijn die aanwezig moeten zijn op de eerdere of latere zitting(en) waarop werd of wordt beslist tot de schrapping van of de weigering tot toekenning van de registratie.


Considérant qu'un nombre d'armateurs belges souhaitent à très brève échéance exploiter à nouveau leurs navires sous pavillon belge et inscrire ces navires dans le registre belge de propriété des navires ou dans le registre belge des affrètements coque nue; que cette possibilité doit aussi être offerte aux armateurs étrangers qui satisfont aux dispositions des articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif à l'enregistrement des navires et l'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 1990 relative à l'enregistrement des n ...[+++]

Overwegende dat een aantal Belgische reders op zeer korte termijn hun uitgevlagde schepen terug onder Belgische vlag wensen te exploiteren en die schepen wensen in te schrijven in het Belgisch eigendomsregister der zeeschepen of in het Belgisch rompbevrachtingsregister; dat deze mogelijkheid ook moet worden geboden aan vreemde rederijen die voldoen aan de bepalingen van de artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de registratie van zeeschepen en het in werking treden van de wet van 21 december 1990 betreffende de registratie van zeeschepen; dat dit een gunstige invloed zal hebben op de nationale economie en meer specifiek op de tewerkstelling in die sector; dat bijgevolg niets het terug invlaggen van der ...[+++]


Selon le troisième moyen, l'ensemble du décret, sauf à considérer qu'il serait dénué de signification, viole le principe de territorialité inscrit à l'article 127, § 2, de la Constitution en ce qu'il ne mentionne nulle part quelle est sa sphère d'application territoriale.

Volgens het derde middel schendt het gehele decreet, indien men een zinvolle draagwijdte eraan wil geven, het territorialiteitsbeginsel van artikel 127, § 2, van de Grondwet, doordat het nergens bepaalt welke de territoriale toepassingssfeer van het decreet is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enregistrés ou inscrits nulle part ->

Date index: 2022-08-30
w