Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enseignants soient correctement préparés » (Français → Néerlandais) :

L'étiquetage des produits alimentaires constitue désormais un élément important qui peut guider le choix du consommateur parce que, d'une part, une grande majorité des denrées alimentaires que nous achetons sont préemballées et, d'autre part, nous consommons sans cesse plus de produits préparés de manière industrielle. Dès lors, une bonne communication écrite doit être assurée concernant les produits, afin que les consommateurs soient correctement informés à propos des aliments qu'ils mangent.

De etikettering van voedingsmiddelen is een element geworden dat belangrijke hulp kan bieden bij het beslissen over de aankoop ervan, enerzijds omdat de grote meerderheid van de voedingsmiddelen die we kopen voorverpakt zijn en anderzijds omdat we hoe langer hoe meer producten eten die industrieel bereid zijn. Dit maakt schriftelijke communicatie over het product onmisbaar om de consument te informeren over wat hij of zij eet.


30. souligne qu'il est nécessaire que les étudiants et les enseignants de l'enseignement supérieur artistique et musical soient correctement représentés dans les programmes de mobilité de l'Union;

30. benadrukt dat er voldoende studenten en docenten betrokken moeten zijn bij de onderdelen kunst en muziek in de mobiliteitsprogramma's van de EU;


Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en ...[+++]


L'avis stipule que la consommation d'insectes ne présente pas de grands dangers pour la santé pour autant qu'ils soient transformés et préparés dans des conditions correctes.

Hierin staat dat de consumptie van insecten geen grote gevaren inhoudt voor de gezondheid, wanneer die insecten in correcte omstandigheden verwerkt zijn en bereid worden.


Mais le salaire seul ne suffit pas à attirer les meilleurs enseignants: il est impératif que les salles de classe soient correctement équipées et que les enseignants aient leur mot à dire sur la modernisation des programmes et les réformes en matière d’éducation».

Maar de beste leerkrachten worden niet alleen aangetrokken door de hoogte van het salaris: het is noodzakelijk dat klaslokalen goed uitgerust zijn en dat leraren inspraak hebben bij modernisering van de onderwijsprogramma's en hervormingen van het onderwijs".


Si l’on veut que les élèves soient correctement préparés à la vie dans l’UE, il faudrait exiger des enseignants qu’ils appliquent les méthodes pédagogiques les plus récentes.

Als leerlingen goed moeten zijn voorbereid op een leven in de EU, dan moeten leerkrachten worden verplicht om de meest recente onderwijsmethoden toe te passen.


Il faut notamment que les audiences soient annoncées dans des délais permettant aux conseillers juridiques de se préparer et que des procédures correctes soient respectées.

Met name is het zaak dat de terechtzittingen worden aangekondigd binnen een termijn die het raadslieden mogelijk maakt zich voor te bereiden, en dat correcte procedures worden gevolgd.


73. Nous convenons que la mission de l'enseignement supérieur est de contribuer au développement durable et à l'amélioration globale de la société: il doit former et préparer des diplômés qualifiés capables d'aborder tous les aspects de l'activité humaine; promouvoir, gérer et diffuser les connaissances issues de la recherche; interpréter, préserver et promouvoir les cultures dans le respect de la pluralité et de la diversité; offrir des possibilités d'éducation et de formation tout au long de la vie; contribuer au développement e ...[+++]

73. Wij zijn het erover eens dat het de taak van het hoger onderwijs is om bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en tot de verbetering van de maatschappij, gezien in mondiaal perspectief: het verstrekken van onderwijs en het voorbereiden van terdege gekwalificeerde afgestudeerden op deelname aan de menselijke activiteit in al haar aspecten; het bevorderen, beheren en verspreiden van kennis door middel van onderzoek; het interpreteren, instandhouden en bevorderen van cultuuruitingen in een pluralistische en cultureel gediversifieerde context; het aanbieden van mogelijkheden voor permanente educatie; het bijdragen tot de ontwikkeling ...[+++]


Le Conseil estime qu'il est important de procéder à la mise en œuvre de ce plan d'action en concertation avec les États membres, dans la mesure où ceux-ci participent à la gestion des fonds communautaires; il souhaiterait notamment que soient réexaminées, le cas échéant, en tenant compte des réactions des États membres, les actions correctrices qui sont en préparation, notamment en ce qui concerne l'imposition d'intérêts de retard sur les corrections financièr ...[+++]

De Raad acht het van belang om dit actieplan in overleg met de lidstaten uit te voeren, voor zover deze aan het beheer van de communautaire fondsen deelnemen; hij zou met name gaarne zien dat in voorkomend geval, rekening houdend met de reacties van de lidstaten, de thans in voorbereiding zijnde corrigerende maatregelen opnieuw worden bestudeerd, met name wat betreft het opleggen van achterstandsrenten op de financiële correcties waartoe door de Commissie besloten is met betrekking tot goedkeuring van de rekeningen op EOGFL-gebied; ...[+++]


À la veille du réexamen du Traité en vue de préparer la Communauté aux défis du 21ème siècle, nous devons veiller à ce que les règles existantes soient appliquées correctement et complètement.

Aan de vooravond van de herziening van het Verdrag van Maastricht om de Gemeenschap voor te bereiden op de uitdagingen van de 21ste eeuw, moeten wij ervoor zorgen dat alle bestaande regels correct en volledig worden toegepast.


w