Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enseignement peut jouer » (Français → Néerlandais) :

Il est regrettable que les «adultes» soient à peine mentionnés dans la communication sur l’enseignement supérieur sachant que cet enseignement peut jouer un rôle essentiel dans l’apprentissage tout au long de la vie, tous âges confondus, ainsi que dans la mise à jour des aptitudes, des compétences et des connaissances des travailleurs et des chômeurs.

Helaas worden „volwassenen” nauwelijks genoemd in de mededeling over hoger onderwijs, terwijl hoger onderwijs voor alle leeftijdsgroepen juist doorslaggevend kan zijn als het op levenslang leren aankomt en ook een cruciale bijdrage kan leveren aan het bijhouden van vaardigheden en kennis door werkenden en niet-werkenden.


En s’appuyant sur les conclusions du rapport de 2009 – qui soulignait la nécessité de rendre l’assurance de la qualité (AQ) plus efficiente et transparente pour les utilisateurs, de l’associer ouvertement à des priorités plus vastes de l’enseignement supérieur et d’accroître la coopération transfrontières pour améliorer la qualité – et en s’inspirant d’un large éventail de sources, il souligne que l’AQ peut jouer un rôle plus actif dans le soutien des réformes au niveau des systèmes et des éta ...[+++]

Uit het verslag van 2009 bleek de noodzaak om kwaliteitsborging efficiënter en transparanter te maken voor de gebruikers, om kwaliteitsborging duidelijk te koppelen aan bredere prioriteiten op het gebied van hoger onderwijs en om grensoverschrijdende samenwerkingsverbanden op te zetten ter verbetering van de kwaliteit. Voortbouwend op de bevindingen van het verslag van 2009 en na raadpleging van een groot aantal bronnen worden in dit verslag de mogelijkheden benadrukt van kwaliteitsborging om een meer actieve rol te spelen bij de ondersteuning van hervormingen op het niveau van het stelsel en dat van de instellingen, en worden EU-acties ...[+++]


En Bosnie-Herzégovine, la mission de l'OSCE pourrait peut-être jouer un rôle particulier dans la réforme de l'enseignement, le respect des droits de l'homme et la réforme de la législation électorale ainsi que de la justice.

In Bosnië-Herzegovina kan de OVSE-missie een bijzondere rol spelen bij de hervorming van het onderwijs, de bescherming van de mensenrechten en de hervorming van de kieswetgeving en justitie.


Du fait de son accessibilité, l'aide sociale générale peut donc jouer un rôle important en vue de garantir l'accès de ces personnes aux institutions sociales et aux services de base (enseignement et formation, emploi et travail, soins de santé préventifs et curatifs...).

Het laagdrempelig algemeen welzijnswerk kan daarom een belangrijke rol spelen om hun aansluiting bij maatschappelijke instituties en basisvoorzieningen (onderwijs en vorming, arbeid en terwerkstelling, preventieve en curatieve gezondheidszorg, ..) te waarborgen.


Les amendements n 3 et 4 veulent souligner l'importance du rôle que peut jouer l'enseignement dans les régions en crise en matière d'égalité des chances et principalement pour permettre une accessibilité accrue des filles à l'éducation.

De amendementen nrs. 3 en 4 benadrukken hoe belangrijk de rol is die onderwijs kan vervullen op vlak van gelijke kansen in gebieden die in crisis verkeren, en dan vooral het toegankelijker maken van onderwijs voor meisjes.


Les amendements n 3 et 4 veulent souligner l'importance du rôle que peut jouer l'enseignement dans les régions en crise en matière d'égalité des chances et principalement pour permettre une accessibilité accrue des filles à l'éducation.

De amendementen nrs. 3 en 4 benadrukken hoe belangrijk de rol is die onderwijs kan vervullen op vlak van gelijke kansen in gebieden die in crisis verkeren, en dan vooral het toegankelijker maken van onderwijs voor meisjes.


«L'assurance-qualité constitue la clé de voûte de la confiance dans nos systèmes éducatifs et nous devons tirer davantage parti du rôle de catalyseur qu'elle peut jouer dans la modernisation de nos universités et de nos établissements d'enseignement professionnel.

"Kwaliteitsborging is cruciaal om vertrouwen te wekken in onze onderwijsstelsels en moet meer worden ingezet als katalysator voor de modernisering van onze universiteiten en het beroepsonderwijs.


Les objectifs de l’instrument d’aide de préadhésion et de l’instrument européen de voisinage et de partenariat faisaient également clairement apparaître que TEMPUS peut jouer un rôle particulier, par exemple concernant le renforcement des établissements (d’enseignement supérieur) et la promotion de la compréhension et du rapprochement entre les cultures ainsi que le développement des ressources humaines, bien que son rôle spécifique semble avoir été insuffisamment mis en lumière.

Ook uit de doelstellingen van het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument blijkt dat Tempus hierin een eigen rol kan spelen, bijvoorbeeld ten aanzien van de versterking van de instellingen (voor hoger onderwijs) en de bevordering van wederzijds begrip voor en toenadering tussen de culturen en de ontwikkeling van het menselijk potentieel, hoewel de specifieke rol van Tempus hierin wat onderbelicht lijkt.


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub ...[+++]


Il suffit de songer au rôle essentiel que peut jouer l'enseignement.

Ik denk alleen al aan de essentiële rol die het onderwijs hier kan spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignement peut jouer ->

Date index: 2025-03-20
w