Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement inadéquat
Enseignement professionnel
Matière imposable
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Produit imposable
école professionnelle

Traduction de «enseignements qui s’imposent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


Mauvaise adaptation éducative et difficultés avec les enseignants et les autres élèves

aanpassingsproblemen op school en onenigheid met onderwijzers en klasgenoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission en tirera les enseignements qui s'imposent, notamment en ce qui concerne la simplicité, la qualité, l'efficacité et la transparence.

De Commissie zal daaruit de nodige lering trekken, vooral op de punten eenvoud, kwaliteit, doeltreffendheid en doorzichtigheid.


La Commission en tirera les enseignements qui s'imposent, en particulier en ce qui concerne la simplicité, la qualité, l'efficacité et la transparence.

De Commissie zal daaruit de nodige lering trekken, vooral waar het erom gaat eenvoud, kwaliteit, doeltreffendheid en doorzichtigheid te laten samengaan.


- mathématique (2h) lorsqu'un arrêté du Gouvernement pris en application de l'article 4quinquies, § 3, alinéa 7, de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire l'impose dans l'orientation d'études ;

- wiskunde (2 uur) wanneer een besluit van de Regering genomen overeenkomstig artikel 4quinquies, § 3, zevende lid, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs ze in de studierichting oplegt ;


- langue moderne (2h) (néerlandais, allemand, anglais) lorsqu' un arrêté du Gouvernement pris en application de l'article 4quinquies, § 3, alinéa 5, de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire l'impose dans l'orientation d'études ;

- moderne taal (2 uur) (Nederlands, Duits, Engels) wanneer een besluit van de Regering genomen overeenkomstig artikel 4quinquies, § 3, vijfde lid, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs ze in de studierichting oplegt ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-on considérer que les règles particulières relatives à la comptabilité des établissements d'enseignement libre, qui imposent à ces établissements l'obligation de présenter un décompte d'utilisation des subventions de fonctionnement, sont des règles « au moins équivalentes » à celles prévues par la loi de 1975 ?

Zijn de bijzondere regels betreffende de boekhouding van instellingen van het vrij onderwijs, die deze instellingen verplichten tot het voorleggen van een afrekening van de werkingstoelagen, « minstens gelijkwaardig » aan de regels als bepaald in de wet van 1975 ?


Il y a donc suffisamment de raisons de considérer ce plan comme une mesure zéro, un plan « test ». Au terme de son évaluation, qui aura lieu en 2001, il conviendra de tirer les enseignements qui s'imposent.

Er zijn dus voldoende redenen voorhanden om dit plan te beschouwen als een nulmeting, een « test »-plan, waaruit, na evaluatie op het einde van 2001, de nodige lessen zullen getrokken worden.


Peut-on considérer que les règles particulières relatives à la comptabilité des établissements d'enseignement libre, qui imposent à ces établissements l'obligation de présenter un décompte d'utilisation des subventions de fonctionnement, sont des règles « au moins équivalentes » à celles prévues dans la loi de 1975 ?

Zijn de bijzondere regels betreffende de boekhouding van instellingen van het vrij onderwijs, die deze instellingen verplichten tot het voorleggen van een afrekening van de werkingstoelagen, « minstens gelijkwaardig » aan de regels bepaald in de wet van 1975 ?


Peut-on considérer que les règles particulières relatives à la comptabilité des établissements d'enseignement libre, qui imposent à ces établissements l'obligation de présenter un décompte d'utilisation des subventions de fonctionnement, sont des règles « au moins équivalentes » à celles prévues par la loi de 1975 ?

Zijn de bijzondere regels betreffende de boekhouding van instellingen van het vrij onderwijs, die deze instellingen verplichten tot het voorleggen van een afrekening van de werkingstoelagen, « minstens gelijkwaardig » aan de regels als bepaald in de wet van 1975 ?


Dans les six mois qui précèdent l'expiration de cette période, il appartiendra au législateur, sur la base d'un rapport établi par les ministres de la Justice et de la Santé publique, de tirer les enseignements qui s'imposent.

Tijdens de zes maanden die het verstrijken van deze periode voorafgaan, moet de wetgever op basis van het verslag van de minister van Justitie en diens collega van Volksgezondheid lering trekken uit de praktijk.


2. Le deuxième État membre peut imposer à l'établissement d'enseignement supérieur dans le premier État membre, à l'établissement d'enseignement supérieur dans le deuxième État membre ou à l'étudiant de notifier aux autorités compétentes du premier État membre et du deuxième État membre l'intention de l'étudiant d'effectuer une partie de ses études au sein de l'établissement d'enseignement supérieur dans le deuxième État membre.

2. De tweede lidstaat kan verlangen dat de instelling voor hoger onderwijs in de eerste lidstaat, de instelling voor hoger onderwijs in de tweede lidstaat of de student de bevoegde instanties van de eerste en de tweede lidstaat in kennis stelt van het voornemen van de student om een deel van zijn studie in de instelling voor hoger onderwijs in de tweede lidstaat te voltooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignements qui s’imposent ->

Date index: 2023-09-11
w