Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigner les enseignements tirés de ses séances
Enseignements tirés

Vertaling van "enseignements seront tirés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignements tirés

ervaringslessen | geleerde lessen | LL [Abbr.]


consigner les enseignements tirés de ses séances

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des enseignements seront tirés du projet pilote[22] en cours qui réunit des entreprises et des instituts de formation dans le but d’élaborer de nouveaux programmes et de prodiguer des cours, de développer des méthodes de formation innovantes et de faciliter la circulation des connaissances entre l’enseignement supérieur et le secteur privé.

Er zullen lessen worden getrokken uit het lopende proefproject[22], dat ondernemingen en opleidingsinstellingen samenbrengt om nieuwe leerprogramma's en cursussen op te stellen en aan te bieden, innovatieve opleidingsmethoden te ontwikkelen en de stroom van kennis tussen het hoger onderwijs en de private sector te faciliteren.


Les enseignements qui en seront tirés devraient permettre la mise au point des tests complets, qui devraient être administrés dans les États membres au début de 2009.

Op basis van de ervaringen met de proefprojecten moeten volledige toetsen worden ontwikkeld, die begin 2009 in de lidstaten moeten worden afgenomen.


Les premiers enseignements qui seront tirés de l'application des règles régissant la réserve pourraient se révéler utiles pour améliorer la conception de ces règles.

De eerste ervaringen met de toepassing van de regels voor de reserve kunnen waardevol zijn en verbeteringen in de opzet van de regels voor de reserve mogelijk maken.


Les enseignements tirés de ces réexamens seront mis à profit pour concevoir de futures propositions législatives.

De lering die uit deze evaluaties wordt getrokken, zal bijdragen tot de ontwikkeling van toekomstige wetgevingsvoorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des enseignements seront tirés du projet pilote[22] en cours qui réunit des entreprises et des instituts de formation dans le but d’élaborer de nouveaux programmes et de prodiguer des cours, de développer des méthodes de formation innovantes et de faciliter la circulation des connaissances entre l’enseignement supérieur et le secteur privé.

Er zullen lessen worden getrokken uit het lopende proefproject[22], dat ondernemingen en opleidingsinstellingen samenbrengt om nieuwe leerprogramma's en cursussen op te stellen en aan te bieden, innovatieve opleidingsmethoden te ontwikkelen en de stroom van kennis tussen het hoger onderwijs en de private sector te faciliteren.


Les premiers enseignements qui seront tirés de l'application des règles régissant la réserve pourraient se révéler utiles pour améliorer la conception de ces règles.

De eerste ervaringen met de toepassing van de regels voor de reserve kunnen waardevol zijn en verbeteringen in de opzet van de regels voor de reserve mogelijk maken.


Les enseignements qui en seront tirés devraient permettre la mise au point des tests complets, qui devraient être administrés dans les États membres au début de 2009.

Op basis van de ervaringen met de proefprojecten moeten volledige toetsen worden ontwikkeld, die begin 2009 in de lidstaten moeten worden afgenomen.


En dernier lieu, la Commission recommande que l'expérience et les enseignements qui seront tirés des projets passés et des initiatives actuelles, comme le plan de retours en faveur de l'Afghanistan, servent aussi à concevoir des stratégies de suivi.

Ten slotte beveelt de Commissie aan om de ervaring en de lessen van vroegere projecten en huidige initiatieven, zoals het terugkeerplan voor Afghanistan, te gebruiken bij het uitwerken van nieuwe strategieën.


En dernier lieu, la Commission recommande que l'expérience et les enseignements qui seront tirés des projets passés et des initiatives actuelles, comme le plan de retours en faveur de l'Afghanistan, servent aussi à concevoir des stratégies de suivi.

Ten slotte beveelt de Commissie aan om de ervaring en de lessen van vroegere projecten en huidige initiatieven, zoals het terugkeerplan voor Afghanistan, te gebruiken bij het uitwerken van nieuwe strategieën.


À l'évidence, certains des enseignements tirés de l'exercice relatif aux projets pilotes seront vraisemblablement spécifiques aux produits concernés, mais la Commission est d'avis que, comme c'est pratiquement la première fois qu'un tel exercice sera tenté au niveau européen, on en apprendra beaucoup sur son déroulement et son organisation.

Terwijl het duidelijk is dat sommige lessen die uit het proefproject inzake producten worden getrokken productspecifiek zullen zijn, denkt de Commissie dat, aangezien dit zo goed als de eerste keer is dat op Europees niveau een poging wordt gedaan tot een dergelijke project, er veel kennis zal worden opgedaan over de dynamiek en de organisatie van een dergelijk project.




Anderen hebben gezocht naar : enseignements tirés     enseignements seront tirés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignements seront tirés ->

Date index: 2023-06-26
w