Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensemble aient déjà » (Français → Néerlandais) :

Les données concernant le numéro de nomenclature 422450 (Surveillance et soins postnatals, par jour, avec un maximum de trois prestations après que les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte sept fois et 422472 (Surveillance et soins postnatals en cas de complications, par jour) n’ont pas été reproduites étant donné qu’elles n’ont pas explicitement été demandées.

De gegevens over nomenclatuurnummer 422450 (postnataal toezicht en verzorging, per dag, met een maximum van drie verstrekkingen, nadat de verstrekkingen 422435, 422811, 422833 en 422855 gezamenlijk reeds zeven keer werd uitgevoerd en aangerekend) en 422472 (postnataal toezicht en verzorging bij verwikkelingen, per dag) worden niet weergegeven gezien zij niet expliciet gevraagd werden.


« Les prestations 422450, 428654 et 428676 ne sont pas cumulables entre elles le même jour et peuvent ensemble être attestées au maximum 3 fois après que les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte 7 fois».

« De verstrekkingen 422450, 428654, en 428676 zijn niet onderling cumuleerbaar op dezelfde dag en kunnen gezamenlijk maximum 3 keer aangerekend worden, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 gezamenlijk reeds 7 keer werden uitgevoerd en aangerekend ».


tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om weer op schema te komen liggen; is verheugd over het feit dat enkele ...[+++]


422450 Surveillance et soins postnatals, à domicile, par jour, avec un maximum de 3 prestations après que les prestations 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 et 428632 ensemble aient déjà été portées en compte 7 fois .

422450 Postnataal toezicht en verzorging thuis, per dag, met een maximum van 3 verstrekkingen, nadat de verstrekkingen 422435, 428492, 428514, 422811, 428536, 428551, 422833, 428573, 428595, 422855, 428610 en 428632 gezamenlijk reeds 7 keer werden uitgevoerd en aangerekend .


En plus des mesures déjà en vigueur, les mesures suivantes sont entrées en application, sur l'ensemble du territoire: - Les volailles d'exploitations avicoles enregistrées doivent être confinées ou protégées de façon à éviter les contacts avec les oiseaux sauvages; - L'abreuvement et le nourrissage des volailles et oiseaux captifs doit se faire à l'intérieur ou dans un endroit inaccessible aux oiseaux sauvages, et l'abreuvement avec des eaux de surface non traitées est interdit pour les éleveurs non enregistrés également; - Les rass ...[+++]

Naast de maatregelen die al van kracht waren, zijn de volgende maatregelen in voege getreden voor het hele grondgebied: - Pluimvee van geregistreerde pluimveebedrijven moet worden opgehokt of op een zodanige wijze worden afgeschermd dat contact met wilde vogels vermeden wordt; - Het drenken en voederen van pluimvee en in gevangenschap levende vogels moet binnen gebeuren of op een plaats die niet toegankelijk is voor wilde vogels en is het drenken met onbehandeld oppervlaktewater verboden, ook voor niet-geregistreerde pluimveehouders; - Verzamelingen van pluimvee en andere in gevangenschap levende vogels, andere dan markten, zijn verbod ...[+++]


Le droit à ces prestations est également octroyé aux personnes qui bénéficiaient déjà d'une pension d'invaliditémacédonnien ou qui étaient assujetties à l'assurance pensions macédonnien, à condition qu'elles aient accompli les périodes d'assurance exigées en Belgique. Les périodes d'assurance sont à nouveau totalisées (à condition que les périodes d'assurance belges représentent ensemble au moins une période d'un an avant la réalisation du risque), un montant théorique est fixé et fait ensuite l'objet d'un calcul ...[+++]

Het recht op dergelijke prestaties wordt ook toegekend aan hen die reeds een Macedonisch invaliditeitspensioen genoten of onderworpen waren aan de Macedonische pensioensverzekering op voorwaarde dat deze personen de vereiste verzekeringstijdvakken vervulden in België Opnieuw worden de verzekeringstijdvakken samengeteld (op voorwaarde dat de Belgische in hun geheel minstens één jaar bedragen voor de realisatie van het risico), wordt een theoretisch bedrag bepaald en vervolgens geproratiseerd.


Le droit à ces prestations est également octroyé aux personnes qui bénéficiaient déjà d'une pension d'invalidité bosniaque ou qui étaient assujetties à l'assurance pensions bosniaque, à condition qu'elles aient accompli les périodes d'assurance exigées en Belgique. Les périodes d'assurance sont à nouveau totalisées (à condition que les périodes d'assurance belges représentent ensemble au moins une période d'un an avant la réalisation du risque), un montant théorique est fixé et fait ensuite l'objet d'un calcul au ...[+++]

Het recht op dergelijke prestaties wordt ook toegekend aan hen die reeds een Bosnisch invaliditeitspensioen genoten of onderworpen waren aan de Bosnische pensioensverzekering op voorwaarde dat deze personen de vereiste verzekeringstijdvakken vervulden in België Opnieuw worden de verzekeringstijdvakken samengeteld (op voorwaarde dat de Belgische in hun geheel minstens één jaar bedragen voor de realisatie van het risico), wordt een theoretisch bedrag bepaald en vervolgens geproratiseerd.


Le CSJ se réjouit que la ministre de la Justice et le gouvernement, aient décidé de mener à bien ce nouveau chantier de réforme de la justice — déjà repris dans les accord « Octopus » —, en déposant un projet de loi portant création d'un Institut chargé de la formation de l'ensemble du personnel de l'ordre judiciaire.

De HRJ verheugt zich erover dat de minister van Justitie en de regering beslist hebben deze nieuwe hervorming van justitie — reeds opgenomen in de « Octopusakkoorden » — tot een goed einde te brengen, door de indiening van een wetsontwerp houdende oprichting van een Instituut belast met de opleiding van alle personeelsleden van de rechterlijke orde.


Le doyen de l'Ordre national des Avocats de Belgique précise tout d'abord que, dans le délai très court qui lui était imparti, il n'a guère été possible de définir la position de l'Ordre national dans son ensemble, bien que les précédents doyens de l'Ordre aient, il est vrai, déjà été saisis du problème.

De deken van de Belgische Nationale Orde van Advocaten benadrukt eerst en vooral dat hij er binnen het korte tijdsbestek dat hem is toegekend, niet in geslaagd is het standpunt van de Nationale Orde als geheel vast te stellen, hoewel het probleem inderdaad al is voorgelegd aan de vorige dekens van de orde.


7° Au § 5, dans le libellé de la prestation 422450 les mots « la prestation 422435 ai déjà été exécutée et portée en compte sept » sont remplacés par les mots « les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855 ensemble aient déjà été exécutée et portée en compte six »;

7° In § 5 worden in de omschrijving van de verstrekking 422450 de woorden « verstrekking 422435 reeds zeven « vervangen door de woorden « verstrekkingen 422435, 422811, 422833 en 422855 gezamenlijk reeds zes »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble aient déjà ->

Date index: 2023-05-26
w