Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractère blanc
Caractère expansé
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère transparent
Caractère élargi
Caractère étendu
Contrôler les portions
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble de caractères
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Jeu de caractères
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S’assurer du caractère adéquat des portions
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Traduction de «ensemble de caractères » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de caractères | jeu de caractères

karakterset | tekenset


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

niet-afdrukbaar teken | onzichtbaar teken


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter




ensemble d’étrier de poste d’anesthésie

jukconstructie voor anesthesiewerkstation


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette modernisation s'efforce de répondre à deux exigences clairement revendiquées par l'opinion publique : assurer une plus grande efficacité du travail policier et judiciaire, et donner à l'institution judiciaire dans son ensemble un caractère plus citoyen en la rendant plus ouverte, plus accessible et plus proche des justiciables.

Die modernisering poogt een antwoord te zijn op twee eisen van de publieke opinie : een grotere doeltreffendheid van het politie- en gerechtelijk werk, een klantvriendelijker justitie die doorzichtiger wordt en toegankelijker voor de rechtzoekende, waarbij de afstand tussen gerecht en rechtzoekende kleiner wordt.


Mme Saidi déclare également ne pas soutenir les amendements de M. Hellings, ni sa proposition de résolution, parce qu'ils revêtent dans leur ensemble un caractère trop détaillé par rapport à la proposition de résolution nº 5-2337/1.

Mevrouw Saidi verklaart dat ook zij de amendementen van de heer Hellings niet steunt, noch zijn voorstel van resolutie, omdat ze te gedetailleerd zijn in vergelijking met het voorstel van resolutie nr. 5-2337/1.


Cette modernisation s'efforce de répondre à deux exigences clairement revendiquées par l'opinion publique : assurer une plus grande efficacité du travail policier et judiciaire, et donner à l'institution judiciaire dans son ensemble un caractère plus citoyen en la rendant plus ouverte, plus accessible et plus proche des justiciables.

Die modernisering poogt een antwoord te zijn op twee eisen van de publieke opinie : een grotere doeltreffendheid van het politie- en gerechtelijk werk, een klantvriendelijker justitie die doorzichtiger wordt en toegankelijker voor de rechtzoekende, waarbij de afstand tussen gerecht en rechtzoekende kleiner wordt.


En vertu de l'article 1, § 2, de cette loi, il y a en effet lieu de comprendre par « traitement » au sens de cette loi « toute opération ou ensemble d'opérations effectuées ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, la conservation, l'adaptation ou la modification, l'extraction, la consultation, l'utilisation, la communication par transmission, diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnex ...[+++]

Krachtens artikel 1, § 2, van die wet, dient immers onder « verwerking » in de zin van die wet te worden begrepen : « elke bewerking of elk geheel van bewerkingen met betrekking tot persoonsgegevens, al dan niet uitgevoerd met behulp van geautomatiseerde procédés, zoals het verzamelen, vastleggen, ordenen, bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken, verstrekken door middel van doorzending, verspreiden of op enigerlei andere wijze ter beschikking stellen, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, alsmede het afschermen, uitwissen of vernietigen van persoonsgegevens ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : la division Santé du C ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie vo ...[+++]


Lorsqu'un Membre : (a) a accepté les obligations de la présente convention sans faire usage des dérogations et exclusions prévues à l'article 2 et à l'article 3, (b) accorde au total des prestations supérieures à celles prévues par la présente convention et consacre à l'ensemble des dépenses afférentes, en ce qui concerne les soins médicaux et les indemnités de maladie, une fraction de son revenu national au moins égale à 4 pour cent, (c) satisfait au moins à deux des trois conditions suivantes : (i) protéger un pourcentage de la population économiquement active qui est au moins de dix unités plus élevé que le pourcentage requis à l'arti ...[+++]

Wanneer een Lid : (a) de verplichtingen van dit Verdrag zonder gebruikmaking van de afwijkingen en uitzonderingen, voorzien in artikel 2 en artikel 3, aanvaard heeft; (b) over het geheel genomen gunstigere uitkeringen verstrekt dan die welke in dit Verdrag zijn voorzien en voor het totaal der uitgaven betrekking hebbend op geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte ten minste 4 % van zijn nationale inkomen besteedt; (c) ten minste aan twee van de drie volgende voorwaarden voldoet : (i) een percentage van het economisch actieve deel der bevolking beschermen, dat ten minste tien eenheden hoger is dan het vereiste percentage in ar ...[+++]


Pour être éligible aux aides, la trajectoire de croissance PME doit répondre à l'ensemble des critères suivants : a) caractère stratégique ; b) soutien de la croissance pendant les processus de transformation, d'innovation ou d'internationalisation ; c) caractère difficilement réversible ; d) impact substantiel sur les processus d'entreprise de l'entreprise dans son ensemble.

Het kmo-groeitraject moet aan al de volgende kenmerken voldoen om in aanmerking te komen voor steun: a) strategisch karakter; b) ondersteuning van groei tijdens transformatie-, innovatie- of internationaliseringsprocessen; c) moeilijk omkeerbaar karakter; d) substantiële impact op de ondernemingsprocessen van de hele onderneming.


Le caractère critique d'une activité ou d'un ensemble d'activités (fonction) est défini par l'impact sur l'atteinte de la mission ou des objectifs stratégiques du SPF si l'activité ou l'ensemble d'activités n'est pas réalisé.

Het kritische karakter van een activiteit of een geheel van activiteiten (functie) wordt bepaald door de impact op het behalen van de missie of de strategische doelstellingen van de FOD indien de activiteit of het geheel van activiteiten niet gerealiseerd wordt.


Au § 3, 1º, remplacer dans la deuxième phrase, les mots « s'assure du caractère constant, insupportable et inapaisable de la souffrance physique ou psychique et du caractère volontaire, réfléchi et répété de la demande » par les mots « s'assure de l'existence de l'ensemble des conditions visées au § 1 et examine les possibilités thérapeutiques envisageables ».

In het 1º van § 3, tweede zin, de woorden « moet zich vergewissen van het aanhoudend en ondraaglijk fysiek of psychisch lijden dat niet gelenigd kan worden, en van het vrijwillig, overwogen en herhaald karakter van het verzoek » vervangen door de woorden « moet er zich van vergewissen dat alle in § 1 opgesomde voorwaarden vervuld zijn en moet de mogelijke therapeutische handelingen onderzoeken ».


L'honorable ministre peut-il me dire si cette indemnité posséde un caractère général portant sur les frais de véhicule dans leur ensemble ou un caractère limité aux seuls kilomètres indemnisés ?

Kan de geachte minister mij zeggen of die vergoeding van algemene aard is en dus betrekking heeft op alle vervoersonkosten of een beperkt karakter heeft en enkel betrekking heeft op de vergoede kilometers ?


w