Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensemble de recommandations très détaillées " (Frans → Nederlands) :

Le document de travail des services de la Commission[3] qui accompagne le présent rapport propose une analyse plus approfondie des informations communiquées par les États membres sur l’ensemble de 11 descripteurs qualitatifs de l’environnement marin prévus par la directive (par ex. la biodiversité, les espèces non indigènes, les populations de poissons, la santé du réseau trophique, les contaminants, les déchets, les sources sonores sous-marines), ainsi que des recommandations plus détaillées, et des évaluations et recommandations spé ...[+++]

Het bij dit verslag behorende werkdocument van de diensten van de Commissie [3] bevat een nadere analyse van de verslaglegging door de lidstaten inzake de reeks van elf kwalitatieve descriptoren van het mariene milieu uit de richtlijn (waaronder biodiversiteit, niet-inheemse soorten, vis, gezondheid van mariene voedselketens, vervuilende stoffen, zwerfvuil en onderwatergeluid), naast meer gedetailleerde aanbevelingen en landspecifieke beoordelingen en aanbevelingen.


Par ailleurs, l'ensemble que forment les normes US GAAP apparaît comme très volumineux et fondé sur des règles et des interprétations extrêmement détaillées.

US GAAP is anderzijds omvangrijk en gebaseerd op zeer gedetailleerde regels en interpretaties.


Au fil des ans, les dispositions mentionnées dans le Traité ont conduit à la construction d'un ensemble de normes européennes détaillées en relation avec l'égalité de traitement entre hommes et femmes, qui contient actuellement 12 directives, 5 recommandations et 14 résolutions.

Voormelde bepalingen uit het Verdrag hebben in de loop der jaren verder geleid tot de uitbouw van een specifiek Europees normenapparaat met betrekking tot gelijke behandeling van mannen en vrouwen, dat momenteel reeds 12 richtlijnen, 5 aanbevelingen en 14 resoluties omvat.


Au fil des ans, les dispositions mentionnées dans le Traité ont conduit à la construction d'un ensemble de normes européennes détaillées en relation avec l'égalité de traitement entre hommes et femmes, qui contient actuellement 12 directives, 5 recommandations et 14 résolutions.

Voormelde bepalingen uit het Verdrag hebben in de loop der jaren verder geleid tot de uitbouw van een specifiek Europees normenapparaat met betrekking tot gelijke behandeling van mannen en vrouwen, dat momenteel reeds 12 richtlijnen, 5 aanbevelingen en 14 resoluties omvat.


9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé «Website and external communications in the EU-OSHA» (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations «très importantes» et cinq recommandations «importantes»; note que l'ensemble des sept recommanda ...[+++]

9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een „IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA” heeft uitgevoerd en naar aanleiding daarvan een verslag heeft gepubliceerd en dat het ook de stand van zaken met betrekking tot aanbevelingen ui ...[+++]


La partie B du code ISPS est constituée d’un ensemble de recommandations très détaillées, destinées à orienter les différents intervenants dans la mise en œuvre des dispositions obligatoires.

Deel B van de ISPS-Code bestaat uit een aantal zeer gedetailleerde aanbevelingen die als richtsnoer moeten dienen voor de verschillende actoren om de bindende bepalingen toe te passen.


La partie B du Code ISPS adoptée par l'OMI contient des recommandations très détaillées destinées à la mise en œuvre des dispositions obligatoires, certaines de ces recommandations étant rendues obligatoires par la Commission dans le but d'éviter les divergences d'interprétation.

Deel B van de ISPS‑code, zoals aangenomen door de IMO, bevat een aantal zeer gedetailleerde aanbevelingen die voor de verschillende actoren als handleiding moeten dienen bij de toepassing van de dwingende bepalingen, waarvan een aantal door de Commissie bindend zijn gemaakt om interpretatieverschillen te voorkomen.


7.2. Lorsque des organismes de radiodiffusion sont à même de codifier leurs programmes en fonction des définitions mentionnées ci-dessus, il leur est recommandé d'avoir recours à des systèmes d'enregistrement des données permettant la compilation de statistiques détaillées pour l'ensemble de la programmation annuelle.

7.2. Voor zover de omroeporganisaties hun programma's overeenkomstig de voornoemde definities kunnen coderen, moet hun worden aanbevolen gebruik te maken van systemen voor gegevensverzameling waarmee alomvattende statistieken voor het gehele jaarprogramma kunnen worden verkregen.


Dans l'ensemble, les recommandations partent encore toujours de l'idée d'une politique de migration et d'asile très laxiste, qui prévoit sans cesse de nouvelles exceptions aux règles, ce qui aggrave les problèmes au lieu de les résoudre.

Maar in hun geheel gaan de aanbevelingen nog steeds uit van een zeer laks asiel- en migratiebeleid, dat steeds weer in nieuwe uitzonderingen op de regels voorziet en zo de problemen groter maakt in plaats van ze op te lossen.


À ces questions cruciales, le rapport de la commission spéciale du Sénat apporte des réponses très concrètes et adresse une série de recommandations au Gouvernement, ainsi qu'à l'ensemble des acteurs de la vie socio-économique dont les activités peuvent avoir un impact en termes de solidarité internationale.

Op die cruciale vragen geeft het commissieverslag zeer concrete antwoorden. Het formuleert ook een aantal aanbevelingen aan de regering en aan alle sociaal-economische actoren die een rol kunnen spelen inzake internationale solidariteit.


w