Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensemble lorsque nous nous attelons » (Français → Néerlandais) :

Dans un premier temps, nous analyserons la situation uniquement au niveau des ministères, ensuite nous verrons si cette analyse se confirme lorsque l'on prend en considération l'ensemble de la fonction publique en ce compris les ministères.

In eerste instantie bekijken we enkel de situatie in de ministeries, vervolgens kijken we of deze analyse wordt bevestigd als we het volledige overheidsambt, inclusief de ministeries, erbij betrekken.


Dans un premier temps, nous analyserons la situation uniquement au niveau des ministères, ensuite nous verrons si cette analyse se confirme lorsque l'on prend en considération l'ensemble de la fonction publique en ce compris les ministères.

In eerste instantie bekijken we enkel de situatie in de ministeries, vervolgens kijken we of deze analyse wordt bevestigd als we het volledige overheidsambt, inclusief de ministeries, erbij betrekken.


Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, les détenteurs de l'autorité parentale exercent en principe cette autorité conjointement, même lorsqu'ils ne vivent pas ou plus ensemble (article 373, alinéa 1, et article 374, § 1, alinéa 1, du Code civil).

Zoals hierboven reeds aangegeven, oefenen de dragers van het ouderlijk gezag dit gezag in principe ook gezamenlijk uit, zelfs wanneer ze niet (meer) samenleven (artikel 373, eerste lid, en artikel 374, § 1, eerste lid, BW).


Le dialogue politique bilatéral avec ces différents pays s'instaure non seulement dans nos relations purement bilatérales, mais aussi dans nos contacts avec ces pays partenaires lorsque nous nous trouvons ensemble à la Banque mondiale.

De bilaterale politieke dialoog met die diverse landen komt niet alleen in onze zuiver bilaterale betrekkingen tot stand, maar ook bij onze contacten met die partnerlanden wanneer we ons samen bij de Wereldbank bevinden.


Lorsque nous considérons l’ensemble des paiements au profit d’entreprises belges, nous constatons qu’ils sont effectués avec la même ponctualité qu’au cours des trimestres précédents et que le SPF Mobilité et Transports se situe au niveau des autres SPF.

Wanneer we alle verrichte betalingen aan Belgische bedrijven bekijken, dan worden deze even stipt betaald als gedurende de vorige trimesters en situeert de FOD Mobiliteit en Vervoer zich op het niveau van de andere FOD’s.


Nous reviendrons sur l'ensemble de ces questions - et leurs implications politiques - lorsque j'en rendrai compte en juin.

Op al deze vraagstukken - en op hun politieke implicaties - zullen wij terugkomen wanneer ik in juni opnieuw voor u verschijn.


Enfin, les voisins peuvent obtenir bien davantage lorsqu'ils travaillent ensemble -- et c'est la raison pour laquelle nous partageons l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de l'Union européenne sur des questions telles que l'interconnexion de réseaux énergétiques ou l'élimination des entraves régionales au commerce.

Tot slot kunnen buren meer bereiken wanneer zij samenwerken, en daarom delen wij de ervaringen die wij met onze eigen Europese Unie hebben opgedaan op gebieden zoals het verbinden van energienetten of het wegnemen van regionale belemmeringen voor de handel.


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez in ...[+++]

In geval van een overeenkomst voor de verrichting van diensten of de levering van water, gas of elektriciteit, voor zover deze niet in beperkte volumes of in een welbepaalde hoeveelheid gereed voor verkoop zijn gemaakt, of van stadsverwarming, dient het volgende te worden ingevoegd: „Als u heeft verzocht om de verrichting van diensten of de levering van water/gas/elektriciteit/stadsverwarming [doorhalen wat niet van toepassing is] te laten beginnen tijdens de herroepingstermijn, betaalt u een bedrag dat evenredig is aan hetgeen op het moment dat u ons ervan in kennis heeft gesteld dat u de overeenkomst herroept reeds geleverd is, vergeleken met de volledige uitvoerin ...[+++]


- Nous oeuvrerons ensemble pour promouvoir l'égalité d'accès de nos sociétés aux systèmes d'appel d'offres par voie électronique tant aux Etats-Unis que dans l'Union européenne, lorsque cela sera possible, à tous les niveaux de pouvoir.

- Samenwerking ter bevordering van gelijke toepassing voor onze bedrijven tot elektronische aanbestedingen in de VS en de EU, waar mogelijk, op alle bestuursniveaus.


- Nous oeuvrerons ensemble pour promouvoir l'égalité d'accès de nos sociétés aux systèmes d'appel d'offres par voie électronique tant aux Etats-Unis que dans l'Union européenne, lorsque cela sera possible, à tous les niveaux de pouvoir.

- Samenwerking ter bevordering van gelijke toepassing voor onze bedrijven tot elektronische aanbestedingen in de VS en de EU, waar mogelijk, op alle bestuursniveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble lorsque nous nous attelons ->

Date index: 2022-11-08
w