Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autonomisation des femmes
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Hallucinose
Jalousie
Matière de renfort
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit de renforcement
Psychose SAI
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Résiduel de la personnalité et du comportement
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "ensemble pour renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel




types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS UNE NOUVELLE STRATÉGIE EN MATIÈRE DE COMPÉTENCES POUR L’EUROPE Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité et la compétitivité // COM(2016) 381 final // UNE NOUVELLE STRATÉGIE EN MATIÈRE DE COMPÉTENCES POUR L’EUROPE Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S EEN NIEUWE AGENDA VOOR VAARDIGHEDEN VOOR EUROPA Samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en het concurrentievermogen // COM(2016) 381 final // EEN NIEUWE AGENDA VOOR VAARDIGHEDEN VOOR EUROPA Samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsma ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS UNE NOUVELLE STRATÉGIE EN MATIÈRE DE COMPÉTENCES POUR L’EUROPE Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité et la compétitivité // COM(2016) 381 final // UNE NOUVELLE STRATÉGIE EN MATIÈRE DE COMPÉTENCES POUR L’EUROPE Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S EEN NIEUWE AGENDA VOOR VAARDIGHEDEN VOOR EUROPA Samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en het concurrentievermogen // COM(2016) 381 final // EEN NIEUWE AGENDA VOOR VAARDIGHEDEN VOOR EUROPA Samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsma ...[+++]


Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions — Une nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe — Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité et la compétitivité (COM(2016) 381 final du 10.6.2016)

Mededeling van de Commissie aan het Europees parlement, de Raad, het Europees economisch en sociaal comité en het Comité van de regio’s — Een nieuwe agenda voor vaardigheden voor Europa — samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en het concurrentievermogen (COM(2016) 381 final, 10.6.2016)


Voir: Nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe: Travailler ensemble pour renforcer le capital humain et améliorer l’employabilité et la compétitivité [COM(2016) 381], à paraître.

Zie: Een nieuwe agenda voor vaardigheden voor Europa: Samenwerken ter versterking van het menselijk kapitaal, de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en het concurrentievermogen (COM(2016) 381).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres, le Conseil et la Commission doivent œuvrer ensemble au renforcement des partenariats avec les pays tiers.

De lidstaten, de Raad en de Commissie moeten samenwerken om de partnerschappen met derde landen te versterken.


- Soutenir et faciliter des actions telles que : - La promotion des liens entre les différents villages mosans, et entre ces villages et le fleuve, le lit fluvial et l'environnement dans son ensemble ; - Le renforcement des structures paysagères ponctuelles et linéaires marquantes comme supports de l'espace ; - La réalisation de (éléments de) liaisons naturelles entre la Meuse et le plateau de Campine situé à proximité ; - Les soins de huit domaines de châteaux dans l'ensemble de la zone du projet (2 dans les 2 zones de plan sélectionnées).

- Het ondersteunen en faciliteren van acties zoals : - Het bevorderen van verbondenheid tussen de verschillende Maasdorpen en tussen de Maasdorpen en de rivier/rivierbed/omgeving als geheel; - Het versterken van markante punt- en lijnvormige landschapsstructuren als ruimtelijke dragers; - Het realiseren van (onderdelen van) natuurverbindingen tussen de Maas en het nabij gelegen Kempens Plateau; - De zorg voor acht kasteeldomeinen in het hele projectgebied (2 in de 2 geselecteerde planzones).


Ces différentes initiatives se complètent pour contribuer ensemble à renforcer les capacités locales dans le domaine de la biodiversité dans le but de promouvoir le développement durable.

Deze verscheidene initiatieven vullen elkaar aan om samen bij te dragen aan het versterken van de lokale capaciteiten in het domein van de biodiversiteit met als doel de duurzame ontwikkeling te bevorderen.


Par ce Traité, les parties contractantes conviennent, en tant qu'Etats membres de l'Union européenne, de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire en adoptant un ensemble de règles destinées à favoriser la discipline budgétaire au moyen d'un pacte budgétaire, à renforcer la coordination de leurs politiques économiques et à améliorer la gouvernance de la zone euro, en soutenant ainsi la réalisation des objectifs de l'Union européenne en matière de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion soc ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en sociale samenhang (artikel 1, lid 1).


Dans sa déclaration de politique, le ministre exprime l'ambition de pouvoir peser suffisamment dans la balance en tant qu'acteur de la coopération au développement dans les pays où la Belgique est présente, « ce qui », selon le ministre, « n'est possible que si l'on réunit l'ensemble des instruments au service d'une approche intégrée où tous les acteurs de la coopération belge au développement se renforcent mutuellement ».

De minister uit in zijn beleidsverklaring de ambitie om in die landen waar België als actor op het vlak van ontwikkelingssamenwerking aanwezig is, voldoende gewicht in de schaal te leggen en het verschil te maken". Dit is slechts mogelijk indien alle instrumenten gebundeld worden in een geïntegreerde aanpak", aldus de minister, "waarbij alle actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking elkaar versterken".


2. Actuellement, plus de 60 trains ont déété renforcés sur l'ensemble du réseau, mais aucun train de la liaison IC Anvers-Hasselt. 3. a), b) et c) L'occupation des trains est suivie en permanence et en cas de suroccupation structurelle (y compris par exemple le vendredi ou le mercredi midi uniquement), la possibilité d'un renforcement du train est examinée.

2. Momenteel werden reeds meer dan 60 treinen versterkt, verspreid over het net. Daarbij zijn er geen treinen van de IC-verbinding Antwerpen-Hasselt. 3. a), b) en c) De bezetting van de treinen wordt continu opgevolgd, en in geval van structurele overbezetting (ook bijvoorbeeld enkel op vrijdag of woensdagmiddag) wordt bekeken of de trein kan versterkt worden.


w