Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commenter des projets
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Traduction de «ensuite comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est ensuite commenté dans les termes suivants : « Après analyse, dans un souci d'équité, il est opportun de prévoir une disposition similaire pour les proviseurs et les sous-directeurs exerçant dans l'enseignement organisé par la Communauté française. Il en va de même pour la date d'entrée en vigueur de la présente disposition. En effet, le planning adopté par la Commission permanente de la sélection et de la promotion instituée conformément à l'article 22 du décret du 4 janvier 1999 ne permet pas l'organisation de tous les brevets. Or, la Communauté française est tenue d'organiser un appel à la sélection et à la promotion tous les deux ans compte tenu de ...[+++]

Het wordt vervolgens in de volgende bewoordingen becommentarieerd : « Na analyse is het, vanuit de zorg om billijkheid, opportuun om te voorzien in een soortgelijke bepaling voor de provisoren en de onderdirecteurs die hun ambt uitoefenen in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs. Hetzelfde geldt voor de datum van inwerkingtreding van de thans voorliggende bepaling. De planning die is aangenomen door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie ingesteld overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 4 januari 1999 maakt de organisatie van alle brevetten immers niet mogelijk. Rekening houdend met de wetskrachtige bepalingen ter zake, is de Fra ...[+++]


Il demande ensuite comment la Commission compte procéder pour harmoniser les marchés publics.

Daarnaast vraagt hij hoe de Commissie te werk zal gaan voor de harmonisatie van de openbare aanbestedingen.


La professeur Delvigne explique ensuite comment on procède concrètement.

Professor Delvigne legt vervolgens uit hoe men concreet tewerk gaat.


Ensuite, comment attribuer en Belgique des effets à la répudiation pour les femmes dont c'est l'intérêt ?

Hoe kan men vervolgens in België gevolgen toeschrijven aan de verstoting voor de vrouwen die daar belang bij hebben ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la discussion en commission, le ministre précisa encore : « Un contrat d'objectifs a pour but de clarifier, après concertation au sein d'un comité de direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, s'il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques, c'est à l'administration de les mettre en oeuvre avec ce qui s'apparente plus à une obligation de moyens qu'une obligation de résultat. Il appartient ensuite au directeur général, après concertation des services et notamment du directeur financier et du collège, de décliner ces objectifs politiques en termes opérationnels. [...] En cas de désaccord su ...[+++]

Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. [...] Indien geen akkoord wordt bereikt over de middelen wordt het advies van de ...[+++]


« La mention de la répartition définitive (4) visée à l'article 1394quinquies, alinéa 2, du Code judiciaire est faite dans les trois jours (5) qui suivent cette répartition (préciser ensuite comment se fait cette mention, c'est-à-dire, l'on suppose, « conformément à l'article 4 »)».

« De vermelding van de definitieve verdeling (4) genoemd in artikel 1390quinquies, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek geschiedt binnen drie dagen (5) volgend op deze verdeling (vervolgens preciseren hoe die vermelding geschiedt, veronderstellenderwijs met de woorden " overeenkomstig artikel 4" )».


Au cours de cet entretien, il aurait, selon l'hebdomadaire Knack du 17 mai 2006, annoncé un audit financier, sur la base duquel on examinerait ensuite comment la Croix-Rouge pourrait être réorganisée.

Tijdens dit onderhoud zou hij volgens Knack van 17 mei 2006 een financiële doorlichting hebben aangekondigd, op basis waarvan nadien zou worden bekeken hoe het Rode Kruis opnieuw zou kunnen worden georganiseerd.


Elle envisage ensuite comment définir la qualité et poursuit en examinant la mise au point d'indicateurs de la qualité de l'emploi.

Vervolgens wordt ingegaan op de definitie van kwaliteit en komt de ontwikkeling van indicatoren voor de kwaliteit van werk aan bod.


Les différents articles de la directive sont ensuite commentés, puis l'expérience relative à son application aux principaux groupes de professions concernées.

Vervolgens wordt ingegaan op de verschillende artikelen van de richtlijn en wordt een beschrijving gegeven van de ervaring die is opgedaan met de toepassing in de belangrijkste betrokken beroepsgroepen.


Ensuite, comment améliorer l'organisation interne de la Région de Bruxelles-Capitale ?

De tweede vraag luidt: hoe het Brussels Hoofdstedelijk Gewest intern beter organiseren?.




D'autres ont cherché : commenter des projets     ensuite comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite comment ->

Date index: 2022-11-03
w