Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Traduction de «ensuite de mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a ensuite été décidé de présenter un Livre blanc pour évaluer le degré de consensus sur les propositions possibles concernant les choix politiques et les mesures spécifiques qui aideraient la politique européenne de normalisation des TIC à mieux répondre aux besoins de l’industrie et de la société.

Naar aanleiding daarvan is besloten tot publicatie van een witboek om na te gaan in hoeverre algemene steun bestond voor de voorgestelde beleidskeuzes en specifieke maatregelen om het Europese beleid voor ICT-normalisatie beter te laten aansluiten bij de behoeften van het bedrijfsleven en de samenleving.


Le traité de Lisbonne, adopté en 2009, a ensuite élargi le champ des responsabilités du haut représentant et l’a couplé au poste de vice-président de la Commission, afin de lui permettre de mieux représenter l’UE dans la poursuite de ses objectifs de politique étrangère.

Door het Verdrag van Lissabon van 2009 werden de verantwoordelijkheden van de hoge vertegenwoordiger uitgebreid en werd de ambtsdrager een vicepresident van de Commissie, zodat de hoge vertegenwoordiger de EU beter kan vertegenwoordigen in het buitenlands beleid van de EU.


La Commission estime que ces mesures constituent une approche proportionnée pour améliorer les incidences positives escomptées de la DRE et permettra également de produire des informations pouvant être utilisées aux fins de la prochaine évaluation, pour ensuite mieux démontrer l’ampleur de la valeur ajoutée de l’Union, ainsi que l’efficience et l’efficacité de la directive.

De Commissie is van mening dat deze stappen een evenredige aanpak vormen om de beoogde positieve effecten van de ELD te verbeteren en dat zij zullen helpen om informatie te verzamelen die bij de volgende evaluatie kan worden gebruikt om de omvang van de Europese toegevoegde waarde, de efficiëntie en de doeltreffendheid van de richtlijn beter aan te tonen.


De par les détails qu’il contient sur le taux de fraude présumée et avérée transmis par les États membres, et ce pour l'ensemble du budget de l'Union (c'est‑à‑dire tant au niveau des recettes que des dépenses), le rapport contribue lui aussi à déterminer les domaines présentant le plus de risques, ce qui permet ensuite de mieux cibler les initiatives aussi bien à l'échelon de l'UE qu'à l'échelon national.

Door de omvang van de door de lidstaten gemelde vermoedelijke en bewezen fraude te specificeren voor de hele EU-begroting (zowel inkomsten als uitgaven), helpt het verslag ook aanschouwelijk te maken welke sectoren het fraudegevoeligst zijn, zodat de Unie en de lidstaten gerichte maatregelen kunnen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, les États membres sont invités à utiliser au mieux les fonds européens encore disponibles au titre de la période de programmation 2007-2013 et à veiller à ce qu’ils soient intégralement utilisés pour soutenir le présent plan d’investissement.

Ten derde wordt de lidstaten verzocht om de nog beschikbare EU-middelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 zo goed mogelijk te besteden en erop toe te zien dat zij volledig ter ondersteuning van dit investeringsplan worden gebruikt.


Ensuite, nous avons discuté de la manière d'utiliser au mieux l'argent dont nous disposons, grâce à des politiques prévoyant les structures, les mesures d'incitation et les mécanismes de contrôle qui conviennent afin que l'effet sur la croissance soit maximal.

Ten tweede hebben wij bekeken hoe wij ervoor kunnen zorgen dat die investeringen het best renderen, door middel van beleid dat geschraagd wordt door de juiste structuren, stimulansen en controlemaatregelen, die een maximaal groei-effect bewerkstelligen.


Ensuite, la Cour précise que les médecins de l'État membre de séjour sont le mieux placés pour apprécier les soins requis par le malade et que l'institution de l'État membre d'affiliation, durant la période de validité du formulaire, accorde sa confiance à l’institution de l’État membre de séjour et aux médecins agréés par celle-ci, comme offrant des garanties professionnelles équivalentes à celles des médecins établis sur le territoire national.

Vervolgens stelt het Hof vast dat de artsen in de verblijfstaat het best in staat zijn om te beoordelen welke behandeling de patiënt nodig heeft en dat het orgaan van de lidstaat van verzekering tijdens de geldigheidsduur van het formulier dient te vertrouwen op het orgaan van de verblijfstaat en de door dit orgaan erkende artsen, daar zij moeten worden geacht gelijkwaardige waarborgen te bieden als artsen die op het nationale grondgebied zijn gevestigd.


Le nouveau comité des conglomérats financiers qui sera créé par la directive "conglomérats financiers" devra examiner comment organiser au mieux la consultation des autorités de contrôle de l'UE sur les conglomérats financiers, les modalités précises étant ensuite définies par la Commission.

Het nieuwe bij de richtlijn Financiële Conglomeraten op te richten Comité Financiële Conglomeraten dient na te gaan hoe de adviserende rol van de toezichthouders in de EU met betrekking tot financiële conglomeraten het best kan worden georganiseerd; de nauwkeurige regelingen dienen vervolgens door de Commissie te worden omschreven.


Il devrait ensuite se concentrer sur des questions spécifiques telles que la qualité de l'offre, l'intérêt/la participation des consommateurs, l'efficacité des outils et des pratiques, la formation des conseillers en orientation et les mesures à mettre en oeuvre afin de répondre au mieux aux besoins des groupes menacés d'exclusion.

Het dient zich daarna te buigen over specifieke vraagstukken, zoals de kwaliteit van het aanbod, het belang voor en de betrokkenheid van de consument, de effectiviteit van het instrumentarium en de werkwijzen, de opleiding van beroepskeuzebegeleiders, en de vraag hoe er het best kan worden ingehaakt op de behoeften van de groepen die met sociale uitsluiting te maken dreigen te krijgen.


La communication examine la manière dont l'Europe peut le mieux profiter de l'expérience acquise dans le cadre des divers stratégies et mécanismes de soutien, évaluer ceux-ci et ensuite échanger les meilleures pratiques.

In de mededeling wordt nagegaan hoe Europa het best te werk kan gaan om te leren uit ervaring met verschillende strategieën en ondersteuningsmechanismen, deze te beoordelen en vervolgens de beste praktijken uit te wisselen.




D'autres ont cherché : ensuite de mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite de mieux ->

Date index: 2021-10-03
w