Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Administrateur
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant
Cadre linguistique CE
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions AST
Groupe de fonctions des administrateurs
Groupe de fonctions des assistants
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Traduction de «ensuite les fonctions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze cat ...[+++]


assistant [ groupe de fonctions AST | groupe de fonctions des assistants ]

assistent [ functiegroep assistenten | functiegroep AST ]


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, en fonction du scénario qui sera finalement retenu, quelques mois seront encore nécessaires pour mettre en place le cadre réglementaire spécifique complet de l'instrument permettant la mobilisation des fonds auprès du secteur privé ainsi que pour initier la mobilisation effective de ces moyens.

Afhankelijk van het scenario dat definitief wordt vastgesteld, zullen nog enkele maanden nodig zijn om het regelgevend kader van het specifieke instrument voor de mobilisatie van fondsen van de private sector uit te werken en om de effectieve ophaling van de middelen te kunnen opstarten.


L'organisation dispose, ensuite, de fonctions de support plus spécifiques qui soutiennent les collaborateurs dans l'élaboration des mesures de contrôle interne requises, notamment en matière de sécurité de l'information et de l'environnement.

Ten tweede beschikt de organisatie over meer specifieke ondersteunende functies, die de medewerkers bijstaan bij het uitbouwen van de nodige interne controle maatregelen voor thema's zoals informatieveiligheid en milieu.


Ensuite, en fonction des moyens budgétaires octroyés, il a été répondu aux différentes demandes d'agents supplémentaires. b) La répartition des 411 agents s'est faite par vagues successives avec en priorité les zones de police disposant d'un établissement pénitentiaire, avec ou sans palais de justice.

Vervolgens werd er, op grond van de toegekende budgettaire middelen, ingegaan op de verschillende vragen naar bijkomend personeel. b) De verdeling van de 411 personeelsleden is gaandeweg gebeurd, waarbij voorrang werd verleend aan de politiezones met een strafinrichting, met of zonder gerechtsgebouw.


Ce qui semble peut concevable dans la mesure où il devrait désigner un ou des corps de métier, demander des devis, faire établir de plans, introduire les demandes de permis auprès des autorités administratives, etc. Si malgré tout, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (48) , ces frais seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, de la partie civile qui aurait succombé ou laissé à charge de l'État.

Dat lijkt weinig denkbaar want het impliceert dat een of meer aannemers worden aangesteld, bestekken worden aangevraagd, plannen worden getekend, vergunningsaanvragen worden ingediend bij de administratieve overheid, enz. Voelt de bevoegde magistraat zich desondanks geroepen om de werkzaamheden te superviseren, dan worden die kosten nadien, overeenkomstig het gemene recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (48) naargelang de uitkomst van de procedure, ten laste gelegd van de veroordeelde, de burgerlijke partij die in het ongelijk werd gesteld of ten laste van de Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces frais peuvent être qualifiés de justice, et si, malgré l'ampleur de la tâche, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (50) , ils seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, ou délaissés à charge de l'État.

Als die kosten als gerechtskosten kunnen worden beschouwd en als, ondanks de omvang van de opdracht, de bevoegde magistraat zich geroepen voelt om toezicht te houden op de werkzaamheden, dan zullen zij overeenkomstig het gemeen recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (50) , afhankelijk van het einde van de procedure, aan de veroordeelde of aan de Staat worden aangerekend.


Le major Segers exerça ensuite les fonctions d'officier d'état-major, chargé des systèmes de défense sol-air, à la division Opérations de l'état-major de la force aérienne à Bruxelles.

Hierna werd majoor Segers nog officier bij de generale staf, belast met de grondluchtverdedigingssystemen bij de divisie Operaties van de generale Luchtmachtstaf te Brussel.


Le traitement ultérieur du dossier diffère ensuite en fonction du type de visa qui doit être délivré et de la nationalité du demandeur.

De daaropvolgende behandeling van het dossier verschilt naargelang van het type van visum dat afgegeven moet worden en van de nationaliteit van de aanvrager.


Dans votre allocution du 22 mars 2011 aux membres de la Chambre, vous aviez annoncé que vous vouliez le terminer dans les prochaines semaines pour ensuite, en fonction du résultat, démarrer l'étude de faisabilité.

In uw toespraak aan de Kamerleden van 22 maart 2011 stipt u aan dit een van de komende weken te willen afronden om dan de haalbaarheidsstudie op te starten, afhankelijk van het resultaat.


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à l ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwege ...[+++]


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Se ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 200 ...[+++]


w