Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

Traduction de «ensuite quelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On examinera d'abord quelles sont les caractéristiques de l'économie domestique, ensuite quelles solutions la Belgique s'est efforcée de mettre en place pour ce secteur et, enfin, quelles sont les pistes suivies dans d'autres pays européens.

In eerste instantie zal worden nagegaan welke de eigenschappen van huishoudelijke economie zijn, daarna zal worden onderzocht welke oplossingen men in België heeft trachten te ontwikkelen voor deze sector en welke werkwijzen men in andere Europese landen hanteert.


On examinera d'abord quelles sont les caractéristiques de l'économie domestique, ensuite quelles solutions la Belgique s'est efforcée de mettre en place pour ce secteur et, enfin, quelles sont les pistes suivies dans d'autres pays européens.

In eerste instantie zal worden nagegaan welke de eigenschappen van huishoudelijke economie zijn, daarna zal worden onderzocht welke oplossingen men in België heeft trachten te ontwikkelen voor deze sector en welke werkwijzen men in andere Europese landen hanteert.


On examinera d'abord quelles sont les caractéristiques de l'économie domestique, ensuite quelles solutions la Belgique s'est efforcée de mettre en place pour ce secteur et, enfin, quelles sont les pistes suivies dans d'autres pays européens.

In eerste instantie zal worden nagegaan welke de eigenschappen van huishoudelijke economie zijn, daarna zal worden onderzocht welke oplossingen men in België heeft trachten te ontwikkelen voor deze sector en welke werkwijzen men in andere Europese landen hanteert.


Il demande ensuite quelles sont les conséquences pour le régime de sécurité sociale applicable aux parlementaires.

Vervolgens vraagt hij wat de gevolgen zijn voor het sociale-zekerheidsregime dat van toepassing is op de parlementsleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Laeremans demande ensuite quelle est la portée, dans l'alinéa proposé, des mots « selon le cas ».

Vervolgens vraagt de heer Laeremans wat in het voorgestelde lid de draagwijdte is van de woorden « volgens het geval ».


3. Quelles sanctions ont-elles ensuite été infligées?

3. Welke sancties werden vervolgens opgelegd?


Des travaux ont-ils ensuite été effectués pour permettre cette utilisation partielle et dans l'affirmative, quelle est la nature de ceux-ci ?

Werden er vervolgens werken uitgevoerd om het gedeeltelijk gebruik van vleugel D toe te laten, en zo ja, dewelke?


5. De quelles sanctions un réfugié est-il menacé lorsqu'il s'est fait enregistrer à l'arrivée comme isolé sans famille (célibataire) et que cette déclaration s'avère ensuite non conforme à la réalité?

5. Welke sanctie/s dreigt/dreigen voor een vluchteling wanneer hij zich bij aankomst als alleenstaande man zonder gezin (single) heeft laten registreren en die verklaring nadien niet in overeenstemming blijkt te zijn met de realiteit?


Il importe que toutes les victimes de violences, de quelque forme que ce soit et quelle que soit la qualité de la victime, osent le plus vite possible franchir le pas de s'adresser à la police et puissent compter sur le fait que leur plainte sera ensuite traitée de manière optimale.

Belangrijk is dat alle slachtoffers van geweld, van welke vorm dan ook en ongeacht de hoedanigheid van het slachtoffer, zo vlug mogelijk de stap durven zetten naar de politie en er vertrouwen in hebben dat hun klacht verder naar absolute tevredenheid zal afgehandeld worden.


Notre intention est de réaliser une évaluation de ce projet pilote et de proposer au comité de direction d'examiner ensuite s'il est judicieux de déployer ce nouveau mode de travail à l'échelle de toute l'organisation et, dans l'affirmative, selon quelles modalités.

Het is onze bedoeling om een evaluatie te maken van dit pilootproject en deze voor te stellen aan het directiecomité om vervolgens te zien of het verstandig is deze nieuwe manier van werken over de ganse organisatie uit te rollen en zo ja, onder welke modaliteiten.




D'autres ont cherché : ensuite quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite quelle ->

Date index: 2022-08-28
w