Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé de réception
Aperçu
Aperçu financier
Aperçu historique
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
Historique
Reçu-compris

Traduction de «ensuite un aperçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


historique [ aperçu historique ]

voorgeschiedenis [ historisch overzicht ]


accusé de réception | aperçu | reçu-compris

Ontvangbewijs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suivra ensuite un aperçu des initiatives législatives en la matière et des raisons pour lesquelles celles-ci sont insuffisantes.

Vervolgens zal een overzicht worden gegeven van de wetgevende initiatieven hieromtrent en de reden waarom zij tekort schieten.


Suivra ensuite un aperçu des initiatives législatives en la matière et des raisons pour lesquelles celles-ci sont insuffisantes.

Vervolgens zal een overzicht worden gegeven van de wetgevende initiatieven hieromtrent en de reden waarom zij tekortschieten.


Le ministre des Affaires étrangères donne ensuite un aperçu des relations bilatérales entre la Belgique et le Mexique.

Vervolgens geeft de minister van Buitenlandse Zaken een overzicht van de bilaterale betrekkingen tussen België en Mexico.


Le ministre donne ensuite un aperçu de la Convention.

Vervolgens geeft de minister een overzicht van de Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le professeur Van Raemdonck donne ensuite un aperçu du nombre de patients qui se trouvent sur des listes d'attente en Belgique.

Vervolgens geeft professor Van Raemdonck een overzicht van het aantal patiënten op wachtlijsten in België.


Le ministre m'a ensuite donné un aperçu des dettes figurant au passif du bilan.

Voorts gaf de minister een overzicht van de schulden die als passief voorkomen op de balans.


2. Ensuite, Mme Mogherini, Haute représentante de l'UE, a annoncé en janvier 2015 que des officiers de sécurité, experts en contre-terrorisme, seraient détachés vers huit délégations de l'UE dans ces pays pour procéder à des analyses, dresser des rapports et établir des liaisons avec les autorités de sécurité locales. a) Pouvez-vous donner un bref aperçu de l'état d'avancement de ce dossier? Les officiers de sécurité ont-ils déjà été déployés sur place?

2. Vervolgens kondigde Hoge Commissaris Mogherini in januari 2015 aan, dat er veiligheidsofficieren, met een counter terrorisme expertise, voor analyse, rapportering en verbinding met lokale veiligheidsautoriteiten zouden gedetacheerd worden naar acht EU-delegaties in deze landen. a) Kan u kort een stand van zaken geven over de realisatie van dit dossier: werden deze veiligheidsofficieren reeds ter plaatse ontplooit, is hun takenpakket verder gespecifieerd en werd hun juiste verhouding ten aanzien van bestaande Europese organen met een soortgelijke functie nader toegelicht? b) Ging de Hoge Commissaris in op uw schrijven om ook landgenoten, die voldoen aan de ...[+++]


3. En ce qui concerne l'âge de la pension: a) Pourriez-vous me fournir un aperçu des âges de départ à la retraite pour les différentes fonctions au sein de la SNCB? b) Qu'en est-il de la possibilité - et du recours effectif à cette possibilité dans la pratique - d'économiser des jours de congé pour les prendre ensuite préalablement à la pension?

3. Wat de pensioenleeftijd betreft: a) Graag een overzicht van de pensioenleeftijden verbonden aan de verschillende functies binnen de NMBS. b) Graag duiding bij de mogelijkheid, en de omvang van de toepassing in de praktijk ervan, om verlofdagen op te sparen om deze vervolgens vooraf aan het pensioen op te nemen.


Une analyse d'impact devrait ensuite être effectuée, afin d'obtenir un aperçu de la situation de ces entreprises dans les États membres et d'évaluer si des mesures sont nécessaires à l'échelle de l'Union en vue de leur intégration ultérieure dans le champ d'application de la présente directive.

Vervolgens dient een effectbeoordeling te worden verricht om een overzicht te krijgen van de situatie bij zulke ondernemingen in de lidstaten en na te gaan of op EU-niveau maatregelen noodzakelijk zijn om deze ondernemingen op een later tijdstip onder de werkingssfeer van deze richtlijn te brengen.


15. demande à la Commission de garantir que toutes les substances chimiques produites ou importées sur le territoire de l'UE telles que les substances, les préparations ou les substances contenues dans les produits de plus d'une tonne, soient enregistrées dans le nouveau système afin d'obtenir un aperçu quant aux propriétés fondamentales et à l'utilisation réelle de ces produits chimiques permettant ensuite de définir des priorités quant à l'évaluation ultérieure des risques et/ou la réduction des risques; quant aux produits chimique ...[+++]

15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle stoffen die in een hoeveelheid van meer dan één ton in de EU worden geproduceerd of naar de EU worden ingevoerd als stoffen, preparaten of producten in het nieuwe systeem worden geregistreerd, om een overzicht te krijgen van de fundamentele kenmerken en het werkelijke gebruik van deze chemische stoffen, op basis waarvan prioriteiten kunnen worden vastgesteld voor verdere evaluatie en/of beperking van de gevaren; voor chemische producten die in een volume van meer dan 1 ton uitsluitend worden gebruikt voor onderzoeks- en ontwikkelingswerkzaamheden of die uitsluitend worden gebruikt als ...[+++]




D'autres ont cherché : accusé de réception     aperçu     aperçu financier     aperçu historique     historique     reçu-compris     ensuite un aperçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite un aperçu ->

Date index: 2021-12-25
w