DES RECEPTION DES COMMUNICATIONS VISEES A L'ARTICLE 8 PARAGRAPHE 1 OU 2, OU DES QUE DES OBJECTIONS ONT ETE EXPRIMEES CONTRE LE REJET D'UNE PLAINTE EN VERTU DE L'ARTICLE 9, LA COMMISSION, EN COLLABORATION AVEC LES ETATS MEMBRES, ENTAME IMMEDIATEMENT L'EXAMEN DES FAITS SUR LE PLAN COMMUNAUTAIRE, CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU PRESENT ARTICLE .
Na ontvangst van de in artikel 8 , lid 1 of lid 2 , bedoelde kennisgevingen , of nadat bezwaren zijn geuit tegen de afwijzing van een klacht op grond van artikel 9 , vangt de Commissie overeenkomstig de bepalingen van het onderhavige artikel , in samenwerking met de Lid-Staten , onmiddellijk aan met het onderzoek naar de feiten op communautair niveau .