Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "entamée par notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne peux terminer sans souligner la question de l’intensification de l’engagement: j’aimerais vous informer du fait que la révision de la stratégie de la Commission visant la Corne de l’Afrique sera entamée durant notre présidence, ce qui n’est pas en contradiction avec mon discours sur la continuité.

Last but not least, met betrekking tot de kwestie van grotere betrokkenheid, wil ik u melden dat de herziening van de strategie voor de Hoorn van Afrika onder ons voorzitterschap zal worden geïnitieerd, zonder dat dit in tegenspraak is met wat ik heb gezegd aangaande continuïteit.


La Commission sait parfaitement que nombreux sont ceux qui regrettent que la procédure entamée par notre lettre n’ait pas été poursuivie jusqu’à sa conclusion, mais elle a la certitude que sa décision de clore la procédure d’infraction était bonne et totalement conforme à la jurisprudence constante de la Cour dans ce type d’affaires.

De Commissie beseft terdege dat velen het ten zeerste betreuren dat de gerechtelijke procedure die wij met onze brief in gang hebben gezet niet tot het einde toe is voortgezet, maar het staat voor de Commissie vast dat haar besluit het proces te beëindigen juist was en dat het volkomen in overeenstemming was met de consequente jurisprudentie van het Hof ten aanzien van inbreukprocedures.


Je tiens cependant à souligner que les manifestations ont pu se dérouler au Myanmar depuis plusieurs jours sans problèmes majeurs, alors que dans notre capitale, Bruxelles, une manifestation pacifique à peine entamée a été brutalement réprimée.

Ik wijs er echter op dat de demonstraties in Myanmar dagen lang doorgang hebben kunnen vinden, zonder al te grote problemen, terwijl in onze hoofdstad Brussel een vreedzame demonstratie meedogenloos uiteen werd gedreven voordat deze goed en wel was begonnen.


La mise en œuvre de la Convention de l’Organisation des Nations unies contre la torture et la coopération avec l’appareil des Nations unies en matière de droits de l’homme ont constitué en général, sous notre présidence, une partie essentielle de notre politique. À cet égard, nous ne faisions que poursuivre la politique traditionnelle de l’Union européenne et les démarches entamées à ce sujet dans plus de vingt-cinq pays.

De tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag tegen foltering en de samenwerking met de mensenrechteninstanties van de VN in het algemeen is tijdens ons voorzitterschap een wezenlijk onderdeel van ons mensenrechtenbeleid geweest. In dat opzicht hebben wij het traditionele beleid van de Europese Unie gewoon voortgezet. In totaal hebben wij in meer dan 25 landen démarches over dit onderwerp in gang gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc urgent, afin de faire cesser cette procédure entamée contre notre pays, de mettre la réglementation belge en conformité avec cette directive européenne;

Teneinde deze tegen ons land aangevatte procedure stop te zetten, is het dringend noodzakelijk om de Belgische regelgeving in overeenstemming te brengen met deze Europese richtlijn;


«Cette directive constitue l'ultime étape de la refonte complète de notre législation relative à la qualité de l'air, entamée en 1996 par l'adoption de la directive cadre sur la qualité de l'air», a annoncé aujourd'hui Margot Wallström, membre de la Commission chargée de l'environnement.

"Deze richtlijn vormt de laatste bouwsteen in de volledige herschikking van onze wetgeving inzake luchtkwaliteit, die in 1996 van start is gegaan met de kaderrichtlijn Luchtkwaliteit,” aldus commissaris voor Milieu Margot Wallström vandaag.


Cette visibilité accrue de notre commission - qui est devenue évidente depuis une année- peut comporter des risques de conflits à l'intérieur du Parlement, lorsqu'un sujet qui est l'objet d'une pétition entre en même temps, pour certains aspects de fonds, dans la sphère des compétences d'une autre commission parlementaire; en pareil cas, la commission s'efforce de maintenir un bon niveau de coopération interne, sans pour autant renoncer à traiter la pétition en tant que telle (c'est par exemple la démarche qu'on a ...[+++]

Deze toegenomen zichtbaarheid van de Commissie verzoekschriften – die sinds een jaar voelbaar is – kan binnen het Parlement tot conflicten leiden wanneer een kwestie onderwerp is van een verzoekschrift en tegelijkertijd, wat bepaalde fundamentele aspecten betreft, tot de werkterreinen van een andere parlementaire commissie behoort. In dergelijke gevallen streeft de Commissie verzoekschriften ernaar een goede interne samenwerking te handhaven zonder evenwel de behandeling van het verzoekschrift op zich te staken (deze benadering is bij ...[+++]


2. Des recherches ont-elles été entamées sur les réseaux qui ont amené cette jeune femme dans notre pays et concernant les propositions faites au MRAX ?

2. Zijn er onderzoeken gestart naar de netwerken die deze jonge vrouw naar ons land hebben gebracht en met betrekking tot de voorstellen die aan het MRAX zijn gedaan ?


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 février 1997, est entamée la procédure de classement comme site, en raison de son intérêt historique, artistique, esthétique et scientifique, du cimetière de Laeken, des portails d'entrée sis square Cardinal Cardijn et du parvis Notre-Dame, du mur d'enceinte entre les deux portails, ainsi que de la ceinture verte contiguë à la grille en dehors du cimetière et d'une partie du parvis Notr ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 februari 1997, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als landschap, wegens zijn historische, artistieke, esthetische en wetenschappelijke waarde, van het kerkhof van Laken, de toegangsportieken gelegen Kardinaal Cardijnplantsoen en Onze-Lieve-Vrouwvoorplein, de omheiningsmuur tussen de twee portieken, evenals de groengordel belendend het hekken aan de buitenkant van het kerkhof en een gedeelte van het Onze-Lieve-Vrouwvoorplein en de omheiningsmuur langs de Leopoldstraat, gelegen Onze-Lieve-Vrouwvoorplein te Brussel-Laken, bekend ten kadaster te Brussel-Laken, 18e afdeling ...[+++]


Des négociations sur un tel accord de coopération seront entamées le 19 juin sur la base d'un projet que les représentants des entités de notre pays ont prépa.

Onderhandelingen over zo'n samenwerkingsakkoord gaan op 19 juni van start op basis van een ontwerp dat de vertegenwoordigers van onze deelstaten hebben voorbereid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entamée par notre ->

Date index: 2024-12-19
w