Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entassement
Entassement des habitats
Position d'entassement

Traduction de «entassement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.3.3. Observations de terrain (photos, enregistrements vidéo,...), informations des fonctionnaires "planu", liste des interventions des services de secours, messages d'avertissement, main courante des acteurs de crise, articles de presse,.récoltés et validés par le CRC-W 9. Eboulement rocheux 9.1. Description L'éboulement rocheux concerne une désolidarisation soudaine et brutale d'une structure naturelle composée de roches cohérentes avec chute de matériaux. Le résultat de cette chute est l'entassement au sol de terre et de rochers.

8.3.3. Terreinwaarnemingen (foto's, videobeelden...), informatie van de bevoegde ambtenaren, lijst van de interventies van de hulpdiensten, waarschuwingsberichten, doorlopende registers van de interveniërende partijen, persartikelen.ingezameld en gevalideerd door CRC-W. 9. Rotslawine 9.1. Omschrijving Rotslawines doen zich voor, wanneer een natuurlijke structuur van samenhangende rots plots en bruusk loskomt met neervallende rotsstukken.


Des milliers de migrants s'y entassent, malgré l'action de l'État pour déplacer les "volontaires".

Duizenden migranten zitten er opeengepakt, ondanks de acties van de overheid om degenen die vrijwillig willen vertrekken naar elders over te brengen.


Et à l'instar de la gare de Tournai, on ne compte plus les déchets qui s'entassent tant sur les quais que sur les voies.

Net als in het station Doornik ligt er overal vuilnis, zowel op de perrons als op de sporen.


Le conducteur d'une fourgonnette dans laquelle s'étaient entassés pas moins de 14 adolescents a perdu le contrôle de son véhicule (celui de ses parents), a quitté la route et a terminé sa course dans un fossé, causant la mort de quatre adolescents âgés de 15 à 17.

De bestuurder van een busje waarin er maar liefst 14 tieners opeengepakt zaten, verloor de controle over het voertuig (dat van zijn ouders was), raakte van de weg af en crashte in een gracht. Vier jongeren tussen 15 en 17 jaar kwamen daarbij om.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit de quelques secondes de recherche sur Google pour prendre conscience de l'attrocité de ce festival: il s'agit de chiens qui sont entassés comme des sardines dans une cage ( [http ...]

Een paar seconden googelen is genoeg om meteen de afschuwelijke impact van dit festival onder ogen te zien: het gaat van honden die op elkaar gepakt zitten ( [http ...]


Pour maximiser leurs profits, les passeurs entassent souvent des centaines de migrants sur des embarcations inadaptées à la navigation en mer, dont de petits canots gonflables ou des navires de charge en fin de vie, ou encore dans des camions.

Om zoveel mogelijk te verdienen, persen smokkelaars vaak honderden migranten bijeen in niet-zeewaardige schepen – waaronder kleine opblaasboten en afgedankte vrachtschepen – en in vrachtwagens.


B. considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord;

B. overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest;


E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ...[+++]

E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soortgeli ...[+++]


E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie d ...[+++]

E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april 2015 laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overwegende dat eerder deze maand een soo ...[+++]


H. considérant que les conditions de travail dans les usines du Bangladesh laissent souvent beaucoup à désirer, que les normes de sécurité sont peu respectées, que les travailleurs s'y entassent et que les mesures de précaution contre les incendies et les accidents industriels sont minimales;

H. overwegende dat de arbeidsomstandigheden in Bengalese fabrieken door de bank genomen slecht zijn, met een veiligheidswetgeving die nauwelijks wordt toegepast, overbezetting en hooguit minimale waarborgen tegen brand en bedrijfsongevallen;




D'autres ont cherché : entassement     entassement des habitats     position d'entassement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entassement ->

Date index: 2021-01-01
w