Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «entend accorder davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se fondant sur les résultats de l'initiative URBAN, la Commission entend accorder davantage d'importance aux problèmes urbains en intégrant totalement des actions dans ce domaine aux programmes régionaux.

Door acties in het domein URBAN volledig te integreren in de regionale programma's, toont de Commissie het belang dat zij hecht aan stedelijke problemen, zich daarbij baserend op de resultaten van het initiatief URBAN.


Par la création de cette mention, le présent projet d'arrêté royal n'entend pas accorder de droits socio-économiques ou fiscaux supplémentaires, tant à l'enfant qu'au parent hébergeur, mais poursuit uniquement une volonté d'informer davantage les autorités communales concernées du fait qu'un enfant réside effectivement une certaine partie du temps sur son territoire, à savoir chez le parent hébergeur.

Het is niet de bedoeling om via deze vermelding bijkomende socio-economische of fiscale rechten toe te kennen aan het kind en aan de huisvesting verlenende ouder. Met deze vermelding wil men de betrokken gemeentebesturen enkel meer informeren over het feit dat een kind gedurende een bepaalde tijd effectief op het grondgebied van de betrokken gemeente verblijft, namelijk bij de huisvesting verlenende ouder.


L'accord de gouvernement entend valoriser bien davantage les compétences, raison pour laquelle l'octroi d'un surplus financier sur la base de diplômes non pertinents constitue une contradiction à ce niveau.

Het regeerakkoord wil veel meer inzetten op competenties waardoor het toekennen van een financiële surplus op basis van irrelevante diploma's hier bijgevolg haaks op staat.


1. estime que l'accord marque un premier pas important vers davantage de transparence et entend, le moment venu, proposer le resserrement des normes afin d'assurer la constante intégrité de l'administration publique de l'Union et le renforcement de ses règles institutionnelles;

1. beschouwt het akkoord als een belangrijke stap op de weg naar meer transparantie en is voornemens te gelegener tijd voorstellen te doen voor aanscherping van de eisen om een consequente integriteit van de bestuurslichamen van de Europese Unie alsook de versterking van haar institutionele regelgeving te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Étant donné que les APV ont des incidences financières directes sur le budget de l'Union et que davantage d'APV devraient être signés dans les années à venir, à quel financement supplémentaire spécifique la Commission et les États membres entendent-ils recourir pour mobiliser les ressources financières, techniques et humaines nécessaires à la négociation et à la mise en œuvre desdits accords?

- Welke specifieke en aanvullende financiering denken de Commissie en de lidstaten, daar VPO rechtstreekse financiële gevolgen hebben voor de begroting van de EU en daar de komende jaren naar verwachting meer VPO zullen worden gesloten, vrij te maken voor financiële, technische en personele capaciteit om de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeen komsten te steunen?


Se fondant sur les résultats de l'initiative URBAN, la Commission entend accorder davantage d'importance aux problèmes urbains en intégrant totalement des actions dans ce domaine aux programmes régionaux.

Door acties in het domein URBAN volledig te integreren in de regionale programma's, toont de Commissie het belang dat zij hecht aan stedelijke problemen, zich daarbij baserend op de resultaten van het initiatief URBAN.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en tant que démocrates libéraux, nous voulons profiter de la révision de l’accord de Cotonou pour affirmer une idée de modernité que soutiennent également les pays ACP et, lorsque je parle de modernité, j’entends avant tout l’affirmation de politiques susceptibles de souligner et de permettre davantage de liberté.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, als Liberalen en Democraten willen we gebruik maken van de herziening van de Overeenkomst van Cotonou om een idee over moderniteit te bevestigen waar ook de ACS-landen achter staan. Als ik het heb over moderniteit doel ik met name op de invoering van beleid dat de nadruk kan leggen op en kan leiden tot meer vrijheid.


Il ne faut pas aujourd’hui relancer le débat sur la Constitution, mais si, à l’avenir, nous devions rédiger davantage de directives dans le cadre de la comitologie Lamfalussy, il conviendrait de conclure un nouvel accord sur la question afin de garantir les droits du Parlement en faisant en sorte que, lorsque nous les déléguons, nous puissions les récupérer par la suite, ce par quoi j’entends un examen plus minutieux, davantage de ...[+++]

Wij hebben hier vandaag geen behoefte aan een nieuw constitutioneel debat, maar als wij in de toekomst meer richtlijnen op basis van de Lamfalussy-comitologie opstellen, moeten wij een nieuwe overeenkomst sluiten waarin de rechten van het Parlement gewaarborgd worden en wij rechten ook kunnen “terugroepen” als wij deze gedelegeerd hebben. Met dat “terugroepen” bedoel ik niet alleen dat er een betere controle mogelijk is en er meer opties op het gebied van definities zijn, maar ook dat wij, indien dingen verkeerd gaan, gedelegeerde bevoegdheden weer volledig kunnen intrekken


20. rappelle que l'accord de Cotonou entend promouvoir une approche participative en associant davantage les sociétés civiles et les acteurs non étatiques, grâce, notamment, à une utilisation plus judicieuse des systèmes locaux de connaissance, à la conception et à la mise en œuvre de la coopération entre l'Union européenne et les pays ACP; se félicite de cette évolution qui marque la reconnaissance du rôle fondamental des sociétés civiles dans les processus de développement durable et équita ...[+++]

20. wijst er nogmaals op dat de Overeenkomst van Cotonou bedoeld is om een participatieve benadering te bevorderen door het maatschappelijk middenveld en niet tot het overheidsapparaat behorende partners te betrekken bij opzet en tenuitvoerlegging van de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen; spreekt zijn waardering uit voor deze ontwikkeling die aangeeft dat de fundamentele rol van het maatschappelijk middenveld in de processen van duurzame en rechtvaardige ontwikkeling wordt erkend en benadrukt de noodzaak om actoren uit het maatschappe ...[+++]




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     entend accorder davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend accorder davantage ->

Date index: 2021-06-15
w