Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entend apporter quelques » (Français → Néerlandais) :

b) ­ On entend par « investissements » tout élément d'actif quelconque et tout apport direct ou indirect dans toutes sociétés ou entreprises de quelque secteur d'activité économique que ce soit.

b) ­ Investeringen worden bepaald als gelijk welke vorm van vermogensbestanddeel en elke rechtstreekse of onrechtstreekse inbreng in om het even welke maatschappij of onderneming in om het even welke economische sector.


b) ­ On entend par « investissements » tout élément d'actif quelconque et tout apport direct ou indirect dans toutes sociétés ou entreprises de quelque secteur d'activité économique que ce soit.

b) ­ Investeringen worden bepaald als gelijk welke vorm van vermogensbestanddeel en elke rechtstreekse of onrechtstreekse inbreng in om het even welke maatschappij of onderneming in om het even welke economische sector.


Le Conseil pourrait-il apporter quelques éclaircissements sur ce point et exposer les modalités pratiques quant à la manière dont il entend aider les PME qui déploient des efforts considérables pour se maintenir?

Kan de Raad op dit punt iets duidelijker zijn en nader aangeven hoe hij het bestaan van KMO's die vechten om te overleven in de praktijk zal verbeteren?


- Monsieur le Commissaire, la Commission peut-elle me donner quelques indications complémentaires sur les modifications qu’elle entend apporter au règlement sur les droits des passagers, afin, tout d’abord, de tenir compte des centaines de plaintes enregistrées, par exemple, auprès des centres régionaux de consommation et qui témoignent, soit des lourdes lacunes, soit de la mauvaise application de la règlementation existante sur les droits de ces passagers?

- (FR) Mijnheer de commissaris, kan de Commissie mij aanvullende informatie verschaffen over de wijzigingen die zij van plan is aan te brengen in de verordening betreffende de rechten van passagiers, teneinde - in de eerste plaats - rekening te houden met de honderden klachten die bijvoorbeeld bij regionale consumentencentra zijn geregistreerd en die getuigen van ofwel ernstige leemtes, ofwel een slechte toepassing van de bestaande regelgeving inzake de rechten van deze passagiers?


Parallèlement, si l'ACCIS entend apporter les avantages escomptés, il conviendra d'adapter quelque peu les approches nationales existantes, de manière à fournir une base uniforme pour la répartition entre États membres.

Als de CCCTB de verwachte voordelen oplevert, zullen ook enkele aanpassingen in de bestaande nationale werkwijzen moeten worden doorgevoerd teneinde een uniforme grondslag voor de toerekening aan de lidstaten tot stand te brengen.


Le CEPD entend apporter quelques notions supplémentaires qui doivent, selon lui, être prises en considération dans le cadre du futur développement de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.

De EDPS zal een aantal aanvullende beginselen uiteenzetten waarmee volgens hem rekening dient te worden gehouden bij de verdere ontwikkeling van het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.


La Commission entend se concentrer sur quelques missions fondamentales et propose donc de limiter les activités de développement de la Communauté aux domaines dans lesquels l'action communautaire peut apporter des avantages comparatifs ou une valeur ajoutée et contribuer à l'objectif primordial d'élimination de la pauvreté.

De commissie wil zich concentreren op een aantal kerntaken en stelt daarom voor de ontwikkelingsactiviteiten van de Europese Gemeenschap te beperken tot terreinen waar de Gemeenschap relatieve voordelen en toegevoegde waarde kan bieden en kan bijdragen tot het overkoepelende doel van eliminering van de armoede.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend apporter quelques ->

Date index: 2024-07-05
w