Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité publique
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant minoritaire
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Composé minoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant mineur
Constituant minoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Constituer une équipe artistique
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics
Se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

Vertaling van "entend constituer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant minoritaire | composé minoritaire | constituant mineur | constituant minoritaire

secundair bestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

netwerken in de literatuursector


constituer une équipe artistique

artistiek team samenstellen




pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par "Pensio TL" on entend : l'organisme de pension - organisme pour le financement des pensions (OFP Pensio TL) - à qui sont confiées la gestion et l'exécution du régime de pension sectoriel, comme déterminé dans le règlement de pension constituant l'annexe 1 à la présente convention collective de travail et qui se charge également des obligations d'information et de transparence, conformément à la législation applicable.

Onder "Pensio TL" wordt verstaan : de pensioeninstelling - organisme voor de financiering van pensioenen (OFP Pensio TL) - aan wie het beheer en de uitvoering van het sectoraal pensioenstelsel, zoals uitgewerkt in het pensioenreglement dat bijlage 1 vormt bij deze collectieve arbeidsovereenkomst, toevertrouwd is en die eveneens instaat voor de informatie- en transparantieverplichtingen overeenkomstig de toepasselijke wetgeving.


Aux fins du présent article, on entend par "groupe", un ensemble d'entreprises constitué par une entreprise mère, ses filiales, les entreprises dans lesquelles l'entreprise mère ou ses filiales détiennent une participation directe ou indirecte au sens de l'article 3, 26°, de la présente loi, ainsi que des entreprises qui constituent un consortium et les entreprises contrôlées par ces dernières ou dans lesquelles elles détiennent une participation au sens de l'article 3, 26°, de la présente loi.

Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "groep" een geheel van ondernemingen verstaan dat wordt gevormd door een moederonderneming, haar dochterondernemingen, de ondernemingen waarin de moederonderneming of haar dochterondernemingen rechtstreeks of onrechtstreeks een deelneming aanhouden in de zin van artikel 3, 26°, van deze wet, alsook de ondernemingen waarmee een consortium wordt gevormd, en de ondernemingen die door deze laatste ondernemingen worden gecontroleerd of waarin deze een deelneming aanhouden in de zin van artikel 3, 26°, van deze wet.


Pour l'application du présent article, on entend par « dettes » : les dettes certaines, définitives et exigibles qui ne constituent pas des dettes pour des taxes régionales pour lesquelles l'administration fédérale assure encore le service.

Voor de toepassing van dit artikel, wordt verstaan onder « schulden » : de zekere, vaststaande en opeisbare schulden die geen schulden voor gewestbelastingen uitmaken waarvoor de federale administratie nog de dienst verzekert.


Comme le relève le Conseil d'État, on pourrait penser que le projet entend constituer un droit commun des frais de justice qui serait applicable aux frais exposés dans toutes les procédures, qu'elles soient civiles, pénales, commerciales ou autres.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou men kunnen denken dat het ontwerp beoogt een gemeenrecht van de gerechtskosten tot stand te brengen, dat van toepassing is op de kosten gemaakt bij alle rechtsplegingen, ongeacht of het gaat om burgerlijke zaken, strafzaken, handelszaken of andere zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le relève le Conseil d'État, on pourrait penser que le projet entend constituer un droit commun des frais de justice qui serait applicable aux frais exposés dans toutes les procédures, qu'elles soient civiles, pénales, commerciales ou autres.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou men kunnen denken dat het ontwerp beoogt een gemeenrecht van de gerechtskosten tot stand te brengen, dat van toepassing is op de kosten gemaakt bij alle rechtsplegingen, ongeacht of het gaat om burgerlijke zaken, strafzaken, handelszaken of andere zaken.


Lorsqu'après 1980, le constituant parle de « loi », il entend expressément « loi fédérale ».

Wanneer de grondwetgever na 1980 spreekt over « wet » wordt dan ook uitdrukkelijk « federale wet » bedoeld.


M. Moureaux explique que la présente réforme de l'État constitue un compromis entre les deux grandes communautés même si lors de la discussion, on n'entend que des représentants d'une communauté.

De heer Moureaux legt uit dat deze staatshervorming een compromis is tussen de twee grote gemeenschappen, ook al hoort men bij de discussie alleen de vertegenwoordigers van één van de gemeenschappen.


on entend par “troupeau” un animal ou un groupe d’animaux détenus sur une exploitation et constituant une unité épidémiologique; lorsque l’exploitation compte plusieurs troupeaux, chacun d’entre eux constitue une unité épidémiologique distincte.

„beslag”: een dier of groep dieren dat/die als epizoötiologische eenheid op een bedrijf wordt gehouden; wanneer op een bedrijf meer dan een beslag wordt gehouden, vormt elk van deze beslagen een aparte epizoötiologische eenheid.


e)on entend par «troupeau» un animal ou un groupe d’animaux détenus sur une exploitation et constituant une unité épidémiologique; lorsque l’exploitation compte plusieurs troupeaux, chacun d’entre eux constitue une unité épidémiologique distincte.

e)„beslag”: een dier of groep dieren dat/die als epizoötiologische eenheid op een bedrijf wordt gehouden; wanneer op een bedrijf meer dan een beslag wordt gehouden, vormt elk van deze beslagen een aparte epizoötiologische eenheid.


Dans le mail, le directeur du personnel demande qu'on équipe le bureau en vue de la réintégration de Vermeulen parce que l'absence d'équipement affaiblirait le dossier que ledit président entend constituer sur son manque de sérieux au sein de la commission.

In de mail zou de personeelsdirecteur vragen `alle externe kenmerken voor Vermeulens reïntegratie uit te voeren' omdat `het ontbreken ervan het dossier verzwakt dat bedoelde voorzitter wenst op te maken over zijn gebrek aan zorgvuldig functioneren binnen de commissie'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend constituer ->

Date index: 2023-06-24
w