Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendre selon lesquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il convient d'entendre par régularité des activités sportives proposées visées à l'alinéa 1, 3°, ainsi que les modalités selon lesquelles la fédération sportive peut démontrer cette régularité.

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder regelmaat van de aangeboden sportactiviteiten als vermeld in het eerste lid, 3°, wordt verstaan en de wijze waarop de sportfederatie de regelmaat kan aantonen.


1· ce qu’il faut entendre par les deux tiers de la carrière complète et les modalités selon lesquelles cette carrière est justifiée;

1· wat dient verstaan te worden onder twee derden van een volledige loopbaan en de modaliteiten volgens dewelke deze loopbaan bewezen wordt;


1· ce qu’il faut entendre par les deux tiers de la carrière complète et les modalités selon lesquelles cette carrière est justifiée;

1· wat dient verstaan te worden onder twee derden van een volledige loopbaan en de modaliteiten volgens dewelke deze loopbaan bewezen wordt;


La partie requérante fait valoir dans cette affaire que les articles 62 et 63 attaqués de la loi précitée ne sont pas compatibles avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, lus en combinaison ou non avec la directive 2008/7/CE du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux (premier moyen), que ces mêmes dispositions attaquées ne sont pas compatibles avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, lus en combinaison ou non avec le principe de la sécurité juridique et avec le principe de confiance en ce qu'il est porté atteinte aux attentes suscitées par le législateur selon lesquelles les just ...[+++]

De verzoekende partij voert in die zaak aan dat de bestreden artikelen 62 en 63 van de voormelde wet niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de richtlijn 2008/7/EG van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal (eerste middel), dat diezelfde bestreden bepalingen niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het rechtszekerheids- en met het vertrouwensbeginsel, in zoverre wordt teruggekomen op de door de wetgever gewekte verwachting dat de rechtsonderhorigen nog tot 31 december 2013 de tijd hadden om hun effecten aan toonder kosteloos om te zetten (tweede midd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
539. Dans le Document de travail No 82, la délégation de l'Australie a suggéré l'addition d'un nouveau paragraphe à l'article 33, qui se lisait : « Lorsque les Autorités centrales n'arrivent pas à s'entendre pour régler les violations de la Convention, un État contractant peut alors suspendre le fonctionnement de la Convention avec l'autre État contractant si, selon lui, cet autre État viole intentionnellement la Convention ou les principes sur lesquels elle repo ...[+++]

539. In werkdocument nr. 82 stelde de Australische delegatie voor aan artikel 33 een nieuwe paragraaf toe te voegen, luidend als volgt : « Wanneer de Centrale Autoriteiten het niet eens kunnen worden over de regeling van schendingen van het Verdrag, kan een Verdragsluitende Staat de werking van het Verdrag ten aanzien van een andere Verdragsluitende Staat opschorten indien hij van oordeel is dat die andere Staat het Verdrag of de principes waarop het berust, met opzet niet naleeft.


539. Dans le Document de travail No 82, la délégation de l'Australie a suggéré l'addition d'un nouveau paragraphe à l'article 33, qui se lisait : « Lorsque les Autorités centrales n'arrivent pas à s'entendre pour régler les violations de la Convention, un État contractant peut alors suspendre le fonctionnement de la Convention avec l'autre État contractant si, selon lui, cet autre État viole intentionnellement la Convention ou les principes sur lesquels elle repo ...[+++]

539. In werkdocument nr. 82 stelde de Australische delegatie voor aan artikel 33 een nieuwe paragraaf toe te voegen, luidend als volgt : « Wanneer de Centrale Autoriteiten het niet eens kunnen worden over de regeling van schendingen van het Verdrag, kan een Verdragsluitende Staat de werking van het Verdrag ten aanzien van een andere Verdragsluitende Staat opschorten indien hij van oordeel is dat die andere Staat het Verdrag of de principes waarop het berust, met opzet niet naleeft.


1° ce qu'il faut entendre par les deux tiers de la carrière complète et les modalités selon lesquelles cette carrière est justifiée;

1° wat dient verstaan te worden onder twee derden van een volledige loopbaan en de modaliteiten volgens dewelke deze loopbaan bewezen wordt;


Le Gouvernement flamand déterminera ce qu'il convient d'entendre par régularité des activités sportives proposées, ainsi que les modalités selon lesquelles la fédération des sports récréatifs agréée doit démontrer cette régularité;

De Vlaamse regering bepaalt wat onder regelmaat van de aangeboden sportactiviteiten wordt verstaan alsook de wijze waarop de recreatieve sportfederatie de regelmaat kan aantonen;


Le Gouvernement flamand déterminera ce qu'il convient d'entendre par régularité des activités sportives proposées, ainsi que les modalités selon lesquelles la fédération unisport agréée doit démontrer cette régularité;

De Vlaamse regering bepaalt wat onder regelmaat van de aangeboden sportactiviteiten wordt verstaan alsook de wijze waarop de unisportfederatie de regelmaat kan aantonen;


On a pu d'ailleurs entendre certaines déclarations de dirigeants de banques selon lesquels ceux qui n'ont pas assez de revenus doivent aller « chercher leur paradis ailleurs ».

Sommige bankdirecteurs hebben zelfs verklaard dat wie niet over een voldoende inkomen beschikt `zijn paradijs elders moet gaan zoeken'.




Anderen hebben gezocht naar : entendre selon lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre selon lesquelles ->

Date index: 2024-12-24
w