Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Droit à être entendu

Vertaling van "entendu je transmettrai " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

hoorrecht van de minderjarige | recht van het kind om te worden gehoord




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai entendu beaucoup de remarques et propositions constructives et je transmettrai vos messages à la vice-présidente de la Commission et haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

Ik heb veel constructieve opmerkingen en voorstellen gehoord en zal uw boodschappen overbrengen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


Bien entendu, j'ai entendu que beaucoup d'entre vous (pas tous) souhaitent voir certains membres de la Commission se charger de cette affaire, et bien entendu je transmettrai ceci à mon collègue M. Špidla.

Ik heb natuurlijk gehoord dat sommigen van u – niet iedereen – graag een eigen commissaris willen die zich met dit thema bezighoudt en ik zal dit uiteraard doorgeven aan mijn collega, de heer Špidla.


– (DE) Monsieur le Président, j’ai entendu ce message, que je transmettrai au président de la Commission et aux autres commissaires.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb notie genomen van de boodschap en zal deze doorgeven aan de Commissievoorzitter en de andere commissarissen.


− (EN) Je transmettrai bien entendu à mon collègue toutes les réponses et les réactions du Parlement.

− (EN) Ik zal uiteraard alle antwoorden en reacties van het Parlement doorgeven aan mijn collega.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Monsieur le Président, très rapidement, je prends acte évidemment et je transmettrai à ma collègue Benita Ferrero-Waldner et à la Commission les excellentes réflexions que j'ai entendues et les propositions concrètes qui ont été faites.

− (FR) Heel kort, Mijnheer de Voorzitter, natuurlijk neem ik goed nota van de voortreffelijke opmerkingen en specifieke voorstellen die hier zijn gedaan, en ben ik zeker van plan deze door te geven aan mijn collega Benita Ferrero-Waldner en de Commissie.


Il n'appartient pas à la Belgique de porter de jugement à cet égard, mais je transmettrai bien entendu cette réflexion qui est la vôtre, et peut-être celle de votre groupe, au ministre des Affaires étrangères.

Het komt niet aan België toe daarover een oordeel te vellen maar ik zal uw opvatting, die misschien ook die van uw fractie is, aan de minister van Buitenlandse Zaken meedelen.


Je vous transmettrai bien entendu les deux réponses circonstanciées de mon collègue compétent pour l'énergie.

Ik heb van mijn collega bevoegd voor energie twee uitgebreide antwoorden gekregen, die ik u uiteraard zal bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu je transmettrai ->

Date index: 2023-08-02
w