Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu pris note " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(PT) J’ai bien entendu pris note des vos inquiétudes et de vos commentaires, mais je suis ici en qualité de représentant du Conseil.

– (PT) Uiteraard nam ik nota van uw bezwaren en commentaren, maar ik ben hier als vertegenwoordiger van de Raad.


52. rétablit partiellement l'avant-projet de budget, après avoir pris note des réductions opérées par le Conseil et entendu les arguments du Médiateur; insiste sur le fait qu'il est néanmoins possible, dans l'ensemble, de maintenir des économies limitées par rapport à l'avant-projet de budget;

52. neemt de bedragen van het VOB gedeeltelijk opnieuw op na kennis te hebben genomen van de verlagingen van de Raad en de argumenten van de Ombudsman te hebben gehoord; benadrukt dat in het algemeen toch iets kan worden bespaard ten opzichte van het VOB;


Même si j’ai bien entendu pris note de vos commentaires, je me dois de confirmer ce constat comme étant l’avis de la Commission.

Ik heb uiteraard gehoord wat u hebt gezegd, maar ik kan niets veranderen aan deze mening van de Commissie.


a pris note de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle les contrats conclus avec des banques sont en vigueur depuis plus de cinq ans, au mépris des dispositions d'application du règlement financier de l'Agence qui prévoient un nouvel appel d'offres au moins tous les cinq ans; a noté la réponse de l'Agence, qui explique les motifs du retard apporté au lancement d'un appel d'offres, a exposé les avantages tirés d'une négociation directe avec la banque, et a entendu tenir compte de ces éléments lors de l'examen de la révis ...[+++]

opmerkt dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de met de banken afgesloten contracten een looptijd van langer dan vijf jaar hadden, hetgeen in strijd is met de uitvoeringsregels van het financieel reglement van het Bureau, die eisen dat minstens om de vijf jaar een uitnodiging tot inschrijving moet plaatsvinden; kennis neemt van het antwoord van het Bureau waarin de redenen worden uiteengezet voor de vertraging die is opgetreden bij de oproep tot inschrijving alsmede de voordelen die verbonden zijn aan rechtstreekse onderhandelingen met de bank en hiermee rekening zal houden bij de overweging tot herziening van het Financieel Reglement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a pris note de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle les contrats conclus avec des banques sont en vigueur depuis plus de cinq ans, au mépris des dispositions d'application du règlement financier de l'Agence qui prévoient un nouvel appel d'offres au moins tous les cinq ans; a noté la réponse de l'Agence, qui explique les motifs du retard apporté au lancement d'un appel d'offres, a exposé les avantages tirés d'une négociation directe avec la banque, et a entendu tenir compte de ces éléments lors de l'examen de la révis ...[+++]

opmerkt dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de met de banken afgesloten contracten een looptijd van langer dan vijf jaar hadden, hetgeen in strijd is met de uitvoeringsregels van het financieel reglement van het Bureau, die eisen dat minstens om de vijf jaar een uitnodiging tot inschrijving moet plaatsvinden; kennis neemt van het antwoord van het Bureau waarin de redenen worden uiteengezet voor de vertraging die is opgetreden bij de oproep tot inschrijving alsmede de voordelen die verbonden zijn aan rechtstreekse onderhandelingen met de bank en hiermee rekening zal houden bij de overweging tot herziening van het Financieel Reglement ...[+++]


Le Conseil a entendu une intervention de la délégation britannique au sujet des effets nocifs des émissions causées par la circulation routière (précurseurs d'ozone) sur la santé des enfants et a pris note de l'appel lancé à la Commission de revoir la législation applicable en la matière.

De Raad heeft geluisterd naar een betoog van de Britse delegatie over de schadelijke effecten van de emissies van het wegverkeer (ozonprecursoren) op de gezondheid van kinderen en heeft nota genomen van de oproep aan de Commissie om de terzake geldende wetgeving te herzien.


Le Conseil ayant entendu les commentaires des différentes délégations a pris note du rapport de la Commission et des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action.

De Raad luisterde naar de opmerkingen van de verschillende delegaties en nam nota van het verslag van de Commissie en van de bij de uitvoering van het Actieplan geboekte vooruitgang.


Le Conseil a entendu un exposé de la présidence sur les questions les plus importantes qui seront vraisemblablement au cœur des débats du Conseil européen de Feira et a pris note des observations des États membres à cet égard.

Het voorzitterschap gaf de Raad een overzicht van de belangrijkste zaken die waarschijnlijk op de Europese Raad van Feira aan de orde zullen komen en de Raad nam nota van de opmerkingen terzake van de lidstaten.


Le Conseil a également entendu un exposé présenté par le Coordinateur spécial et Représentant spécial pour l'UE du Pacte de stabilité sur le succès de la Conférence régionale des donateurs et a pris note de l'engagement de tous les participants, tant des pays bénéficiaires que des donateurs.

De Raad luisterde tevens naar een uiteenzetting van de speciale vertegenwoordiger van de EU die optreedt als coördinator van het Stabiliteitspact, over het welslagen van de regionale financieringsconferentie, en nam nota van de toezeggingen van alle deelnemers, zowel begunstigde landen als donors.


EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre ...[+++]

VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - sprak zijn steun uit voor de uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang in Kroatië waardoor de toenadering tu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : entendu pris note     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu pris note ->

Date index: 2021-03-09
w