Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu que des fonctionnaires staturaires féminins compétents » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, afin de ne recourir qu'exceptionnellement et en tout dernier ressort à une demande de dérogation à l'article 2, § 2, de la loi précitée, il faut bien entendu que des fonctionnaires staturaires féminins compétents soient disponibles pour être membre effectif ou suppléant d'une commission d'avis.

Teneinde de vraag voor een afwijking op artikel 2, § 2, van voormelde wet te kunnen beperken tot uitzonderlijke gevallen, is het uiteraard noodzakelijk dat bevoegde vrouwelijke statutaire ambtenaren beschikbaar zijn om als effectief lid of als plaatsvervangend lid deel uit te maken van een adviescommissie.


De manière à respecter le principe « audi alteram partem », le membre détaché est entendu au préalable aussi bien au stade de l'établissement du manquement par le fonctionnaire dirigeant de l'UIP qu'au stade de la décision de fin de détachement prise par le service compétent concerné.

Om het principe "audi alteram partem" in acht te nemen, wordt het gedetacheerde lid voorafgaandelijk gehoord zowel op het ogenblik van de vaststelling van de tekortkoming door de leidend ambtenaar als op het ogenblik van de beslissing door de bevoegde dienst om een einde te maken aan de detachering.


(a) "professionnels des services répressifs", des professionnels, y compris ceux encore en formation, ou des fonctionnaires des services de police, de douane et d'autres services compétents, chargés de la prévention et de la répression des formes graves de criminalité affectant plusieurs États membres, du terrorisme et d'autres formes de criminalité qui portent atteinte à un intérêt commun faisant l'objet d'une politique de l'Union, ainsi que du maintien de l'ordre public, de la gestion des crises et des missions de police internation ...[+++]

(a) "rechtshandhavingsambtenaren": beroepsbeoefenaren, inclusief beroepsbeoefenaren in opleiding, of functionarissen van de politie, de douane en andere relevante diensten die verantwoordelijk zijn voor de preventie en bestrijding van zware criminaliteit waarbij twee of meer lidstaten betrokken zijn, terrorisme en vormen van criminaliteit die een schending inhouden van een gemeenschappelijk belang dat tot het beleid van de Unie behoort, of die gevolgen hebben voor de openbare orde, de crisisbeheersing en het internationaal politieoptreden bij belangrijke evenementen, met inbegrip van werknemers of deskundigen van de instellingen, organen ...[+++]


10º Le § 4, alinéa 2, formera l'alinéa 7 du nouveau § 5, étant entendu que les mots « le contrevenant » sont remplacés par les mots « celui à qui une amende est infligée » et que dans les dispositions sous 1º et 2º, les mots « le fonctionnaire, visé au § 2 » sont remplacés par les mots « le fonctionnaire compétent, visé au § 2, aliné ...[+++]

10º § 4, tweede lid, zal het zevende lid van de nieuwe § 5 vormen, met dien verstande dat de woorden « degene die de wet schendt » worden vervangen door de woorden « degene aan wie een administratieve geldboete werd opgelegd » en dat in de bepalingen onder 1º en 2º de woorden « de ambtenaar, bedoeld in § 2 » worden vervangen door de woorden « de bevoegde ambtenaar, bedoeld in § 2, eerste lid »;


10º L'actuel § 4, alinéa 2, formera l'alinéa 7 du nouveau § 5, étant entendu que les mots « le contrevenant » sont remplacés par les mots « celui à qui une amende est infligée » et que dans les dispositions sous 1º et 2º, les mots « le fonctionnaire, visé au § 2 » sont remplacés par les mots « le fonctionnaire compétent, visé au § 2, aliné ...[+++]

10º Het tweede lid van de bestaande § 4 zal het zevende lid van de nieuwe § 5 vormen, met dien verstande dat de woorden « degene die de wet schendt » worden vervangen door de woorden « degene aan wie een administratieve geldboete werd opgelegd » en dat in de bepalingen onder 1º en 2º de woorden « de ambtenaar, bedoeld in § 2 » worden vervangen door de woorden « de bevoegde ambtenaar, bedoeld in § 2, eerste lid »;


26. accueille également avec satisfaction la décision du Royaume-Uni et de la Suède de prendre des mesures en vue d'introduire ce type de déclaration de gestion nationale des fonds communautaires, étant entendu que, dans le cas du Royaume-Uni, cette déclaration sera signée par un haut fonctionnaire compétent en la matière; relève également que l'institution nationale de contrôle danoise est chargée de rendre un avis sur la gestion des concours communautaires dans le cadre ...[+++]

26. verwelkomt tevens met tevredenheid het besluit van het Verenigd Koninkrijk en Zweden om maatregelen te nemen met het oog op de opstelling van dergelijke nationale verklaringen inzake het beheer van communautaire middelen, waarbij in het geval van het Verenigd Koninkrijk is voorzien dat deze verklaring door een terzake bevoegde hoge ambtenaar zal worden ondertekend; merkt voorts op dat de Deense nationale controle-instantie een verklaring zal afleveren over het beheer van communautaire middelen in gedeeld beheer;


26. accueille également avec satisfaction la décision du Royaume-Uni et de la Suède de prendre des mesures en vue d'introduire ce type de déclaration de gestion nationale des fonds communautaires, étant entendu que, dans le cas du Royaume-Uni, cette déclaration sera signée par un haut fonctionnaire compétent en la matière; relève également que l'institution nationale de contrôle danoise est chargée de rendre un avis sur la gestion des contributions communautaires dans le ...[+++]

26. verwelkomt tevens met tevredenheid het besluit van het Verenigd Koninkrijk en Zweden om maatregelen te nemen met het oog op de opstelling van dergelijke nationale verklaringen inzake het beheer van communautaire middelen, waarbij in het geval van het Verenigd Koninkrijk is voorzien dat deze verklaring door een terzake bevoegde hoge ambtenaar zal worden ondertekend; merkt voorts op dat de Deense nationale controle-instantie een verklaring zal afleveren over het beheer van communautaire middelen in gedeeld beheer;


C'est pourquoi je voudrais connaître la proportion de fonctionnairesminins et masculins dans les services publics qui relèvent de la compétence du premier ministre (situation en décembre 2005) :

Daarom had ik graag vernomen welke de verhouding van de vrouwelijke en mannelijke ambtenaren was binnen de federale overheidsdiensten die onder uw bevoegdheid staan (stand van zaken in december 2005) :


C'est pourquoi j'aimerais que le premier ministre me communique la proportion de fonctionnaires féminins et masculins au sein du SPF relevant de sa compétence, situation en décembre 2004 :

Daarom had ik graag van de minister vernomen welke de verhouding van de vrouwelijke en mannelijke ambtenaren was binnen de FOD onder Uw bevoegdheid, stand van zaken in december 2004 :


Je me réjouis que la représentation féminine ait pu se maintenir au sein du principal organe de la Banque centrale européenne - sans préjudice de la compétence et du savoir-faire, bien entendu.

Ik ben tevreden dat vrouwen vertegenwoordigd blijven in het belangrijkste besluitvormingsorgaan van de Europese Centrale Bank – natuurlijk zonder daarbij te hoeven afdingen op deskundigheid en vakbekwaamheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu que des fonctionnaires staturaires féminins compétents ->

Date index: 2023-04-12
w