Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contre les monopoles
Convention d'entente sur les actes délégués
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Entente
Entente entre producteurs
Entente illicite
Entreprise associée
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
Lutte contre les ententes
Poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice
Pratique commerciale restrictive
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Réglementation des ententes

Traduction de «entente ou pratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | convention d'entente sur les actes délégués

consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen


entente | pratique commerciale restrictive

mededingingsregeling


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]




mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port

Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

praktijken voor koosjer slachten


poche d’examen mammaire pratiqué par l’utilisatrice

kussen voor borstzelfonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;

­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;


­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;

­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;


­ les entreprises communes coopératives sont celles dont les entreprises fondatrices ont coordonné leur comportement concurrentiel; ces concentrations étaient examinées sous l'angle de l'article 85 du Traité de Rome (accords, ententes et pratiques concertées); contrairement au contrôle des concentrations, cette procédure ne prévoit pas de délais; le fait de soumettre les entreprises communes coopératives à ce type de procédure entraînait une insécurité juridique;

­ de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen zijn die waarvan de oprichtende ondernemingen hun concurrentiegedrag hebben gecoördineerd; deze concentraties werden onderzocht op basis van artikel 85 van het Verdrag van Rome (overeenkomsten, afspraken en onderling afgestemde gedragingen); in tegenstelling tot de controle op concentraties, voorziet deze procedure niet in een termijn; het feit dat men deze procedure toepaste op de gemeenschappelijke coöperatieve ondernemingen, leidde tot rechtsonzekerheid;


Pratiques anticoncurrentielles: la Commission inflige une amende de 2,93 milliard d’euros à des constructeurs de camions pour avoir participé à une entent // Bruxelles, le 19 juillet 2016

Mededinging: Commissie legt truckbouwers voor 2.93 miljard EUR geldboeten op voor kartelvorming // Brussel, 19 juli 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Règles d’indemnisation des victimes d’ententes et de pratiques anticoncurrentielles Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Regels om slachtoffers van kartels en concurrentiebeperkende praktijken te vergoeden Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 08_1 - EN // Règles d’indemnisation des victimes d’ententes et de pratiques anticoncurrentielles

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 08_1 - EN // Regels om slachtoffers van kartels en concurrentiebeperkende praktijken te vergoeden


Règles d’indemnisation des victimes d’ententes et de pratiques anticoncurrentielles

Regels om slachtoffers van kartels en concurrentiebeperkende praktijken te vergoeden


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 08_1 - EN - Règles d’indemnisation des victimes d’ententes et de pratiques anticoncurrentielles

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 08_1 - EN - Regels om slachtoffers van kartels en concurrentiebeperkende praktijken te vergoeden


L’article 3, 1, exclut uniquement l’application d’une interdiction nationale d’entente si la Commission, en ce qui concerne les pratiques ou accords susceptibles d’influencer le commerce entre États membres, décide qu’il n’est pas question d’une restriction de la concurrence au sens de l’article 81, 1 du Traité CE ou qu’il y a des raisons d’accorder une exemption en application de l’article 81, 3 du Traité.

Artikel 3,1 sluit de toepassing van een nationaal kartelverbod alleen uit indien de Commissie inzake praktijken of overeenkomsten die de handel tussen de Lidstaten beïnvloeden, beslist dat er geen sprake is van een beperking van de mededinging in de zin van artikel 81, 1 van het Verdrag, of er reden is voor het toekennen van een ontheffing bij toepassing van artikel 81, 3 van het Verdrag.


On peut dès lors se demander si les États membres (comme la Belgique) dont l’interdiction d’entente est assez similaire à l’article 81 du Traité, concernant une même pratique ou un même accord, peuvent lancer une nouvelle procédure à la lumière de la règle non bis in idem énoncée à l’article 50 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Maar het is zeer de vraag of Lidstaten (zoals België) waarvan het kartelverbod vrijwel gelijkluidend is als artikel 81 van het Verdrag, betreffende eenzelfde praktijk of overeenkomst, een nieuwe procedure kunnen opstarten in het licht van de non bis in idem regel die is neergelegd in artikel 50 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


w