Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entier elle fera » (Français → Néerlandais) :

Cette organisation se fera connaître du monde entier lorsqu'en 1973 elle assassine l'amiral Luis Carrero Blanco.

Deze organisatie werd over de hele wereld bekend door de moord op admiraal Luis Carrero Blanco in 1973.


Le parlement écossais n’est pas le parlement d’un État membre à part entière, mais il est responsable de l’agriculture et des questions alimentaires en Écosse et il est légitime qu’il reste l’autorité compétente pour ces questions; de toutes les façons, quelle que soit l’autorité responsable de ces questions, elle fera un meilleur travail que le gouvernement de Londres.

Het Schotse parlement is nog geen volwaardig lidstaatsparlement, maar het is wel verantwoordelijk voor landbouw en voedsel in Schotland. Het Schotse parlement moet, ongeacht wie de meerderheid hebben, de bevoegde autoriteit blijven op deze beleidsterreinen, want wie ook de meerderheid hebben, zij zullen het er beter vanaf brengen dan de regering in Londen.


Le parlement écossais n’est pas le parlement d’un État membre à part entière, mais il est responsable de l’agriculture et des questions alimentaires en Écosse et il est légitime qu’il reste l’autorité compétente pour ces questions; de toutes les façons, quelle que soit l’autorité responsable de ces questions, elle fera un meilleur travail que le gouvernement de Londres.

Het Schotse parlement is nog geen volwaardig lidstaatsparlement, maar het is wel verantwoordelijk voor landbouw en voedsel in Schotland. Het Schotse parlement moet, ongeacht wie de meerderheid hebben, de bevoegde autoriteit blijven op deze beleidsterreinen, want wie ook de meerderheid hebben, zij zullen het er beter vanaf brengen dan de regering in Londen.


Le commerce doit, par définition, être libre, mais à elle seule la libéralisation ne nous fera pas aller de l’avant, car nous avons besoin de normes environnementales, sociales et de travail, et c’est uniquement en les incluant et en les prenant en compte que nous aurons réellement une chance de faire du commerce équitable dans le monde entier.

Dát is waar het ons eigenlijk om te doen is. Handel hoort op zich vrij te zijn, maar liberalisering alleen brengt nog geen vooruitgang. Daarvoor zijn ook normen op het gebied van milieu, arbeidsomstandigheden en sociale omstandigheden nodig. Alleen als we die in onze besluitvorming meewegen, hebben we een echte kans om de handel overal ter wereld een eerlijk karakter te geven.


Étant donné que les flottes communautaires mènent leurs activités dans le monde entier, et que les consommateurs de l'Union européenne peuvent obtenir du poisson venant de tous les horizons, il faut espérer que l'Union européenne fera tout ce qui est en son pouvoir pour conserver les stocks de poissons dans le monde entier en s'engageant davantage que ce qu'elle l'a fait pour ses propres eaux.

Daar communautaire vloten in de gehele wereld actief zijn en consumenten in de Gemeenschap toegang hebben tot vis uit de gehele wereld, valt te hopen dat de EU zich met een grotere inzet dan waarvan zij in haar eigen wateren blijk gegeven heeft, zal inzetten voor de instandhouding van de visbestanden in de gehele wereld.


Sur la base de la nouvelle action commune, l'UE oeuvrera activement en vue de la conclusion, dans les meilleurs délais, d'un accord international efficace sur l'interdiction des mines terrestres antipersonnel dans le monde entier. Elle fera pression en faveur de l'adhésion universelle à la convention CCW et de la mise en oeuvre intégrale des résultats de la conférence de révision de la CCW et renforcera son soutien aux efforts internationaux en matière de déminage.

In het kader van dit nieuwe gemeenschappelijk optreden zal de EU actief streven naar de zo spoedig mogelijke totstandkoming van een doeltreffende internationale overeenkomst om AP-mijnen wereldwijd te verbieden. De EU zal aandringen op wereldwijde toetreding tot het CWV-verdrag en volledige tenuitvoerlegging van de resultaten van de CWV-toetsingsconferentie en zij zal haar steun aan de internationale mijnopruiming verruimen.


Les négociations engagées avec les quatre pays de l'AELE devraient déboucher sur leur adhésion pleine et entière au 1er janvier 1995. De plus, la Communauté a conclu des accords d'association avec la plupart des jeunes démocraties d'Europe centrale et orientale. Elle a, par ailleurs, commencé à négocier avec certains Etats issus de l'ancienne Union soviétique et le fera, à terme, avec l'ensemble de ces pays, dans le but de conclure ...[+++]

Verwacht wordt dat de onderhandelingen met de vier EVA-landen zullen leiden tot volwaardig lidmaatschap per 1 januari 1995. Met de meeste jonge democratieën in Midden- en Oost-Europa zijn reeds associatieovereenkomsten tot stand gekomen.




D'autres ont cherché : monde entier     lorsqu'en 1973 elle     organisation se fera     part entière     façons quelle     elle fera     à elle     nous fera     ce qu'elle     l'union européenne fera     nouvelle     entier elle fera     pleine et entière     orientale elle     fera     entier elle fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entier elle fera ->

Date index: 2023-11-23
w