Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité constitutive

Vertaling van "entités constitutives concernées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Si un ajustement du bénéfice imposable d'une entité constitutive, effectué à la suite d'investigations supplémentaires fondées sur les données figurant dans la déclaration pays par pays, aboutit à des résultats économiques indésirables, y compris pour une entreprise en particulier, les autorités compétentes des Juridictions dans lesquelles les entités constitutives concernées ont leur résidence fiscale doivent se consulter et dialoguer en vue de résoudre ce cas.

1. Wanneer de belastbare opbrengsten van een groepsentiteit aangepast worden als gevolg van bijkomend onderzoek dat gebaseerd is op de gegevens die opgenomen zijn in het landenrapport, en die aanpassing tot ongewenste economische resultaten leidt, ook wanneer het om een specifieke onderneming gaat, plegen de bevoegde autoriteiten van de rechtsgebieden waarvan de groepsentiteiten inwoner zijn overleg met elkaar en voeren ze besprekingen om tot een oplossing voor dat geval te komen.


(ii) soit les informations relatives à toutes les entités constitutives concernées déclarées pour la période déclarable du groupe multinational.

(ii) informatie over alle relevante groepsentiteiten waarover gerapporteerd wordt voor de rapporteringsperiode van de rapporterende entiteit.


L'entité déclarante doit indiquer, par juridiction et par nom d'entité juridique, toutes les entités constitutives du groupe multinational qui sont résidentes de la juridiction concernée.

De rapporterende entiteit noteert per fiscaal rechtsgebied en via de naam van de rechtspersoon alle groepsentiteiten van de multinationale groep die fiscaal inwoner zijn van het relevante rechtsgebied.


Dans la cinquième colonne du tableau 1 de la déclaration pays par pays, l'entité déclarante doit indiquer la somme des bénéfices (pertes) avant impôts de toutes les entités constitutives résidentes dans la juridiction concernée.

In de vijfde kolom van Tabel 1 van het landenrapport vermeldt de rapporterende entiteit de som van de winst (het verlies) vóór inkomstenbelasting voor alle groepsentiteiten die fiscaal inwoner zijn van het relevante rechtsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la sixième colonne du tableau 1 de la déclaration pays par pays, l'entité déclarante doit indiquer le montant total des impôts sur les revenus effectivement payés au cours de la période déclarable considérée par l'ensemble des entités constitutives résidentes dans la juridiction concernée.

In de zesde kolom van Tabel 1 van het landenrapport vermeldt de rapporterende entiteit het totale bedrag aan inkomstenbelasting dat in de loop van de relevante rapporteringsperiode werkelijk betaald werd door alle groepsentiteiten die fiscaal inwoner zijn van het relevante rechtsgebied.


Pourquoi ce principe n'a-t-il pas été respecté pour la signature du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, le 29 octobre 2004 à Rome, et pourquoi a-t-on opté pour une signature sur la base de la « Formule 3 », à savoir pour une seule signature par un ministre fédéral, régional ou communautaire ou par un autre mandataire, muni des pleins pouvoirs par toutes les autorités concernées, au nom du Royaume de Belgique, avec mention de toutes les autres entités concernée ...[+++]

Waarom werd bij de ondertekening van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in Rome op 29 oktober 2004 van dit principe afgeweken en werd er gekozen voor een ondertekening op basis van « Formule 3 », namelijk één ondertekening, door een federale, gewestelijke of gemeenschapsminister, of een andere gemachtigde, met volmachten van alle betrokken overheden, in naam van het Koninkrijk België, maar met vermelding van alle andere betrokken entiteiten onder de handtekening ?


La scission de ces deux avant-projets résulte de ce que la loi réglant le financement des quatre entités concernées par l'avant-projet 41 664 doit être adoptée à la majorité spéciale en vertu des articles 175, alinéa 1 , et 177, alinéa 1 , de la Constitution, ce que ne requiert pas l'article 176, alinéa 1 , de la Constitution en ce qui concerne le financement de la Communauté germanophone.

De splitsing van beide voorontwerpen vloeit voort uit het feit dat de wet die de financiering regelt van de vier entiteiten waarop voorontwerp 41 664 betrekking heeft, krachtens de artikelen 175, eerste lid, en 177, eerste lid, van de Grondwet, moet worden goedgekeurd met een bijzondere meerderheid, wat in artikel 176, eerste lid, van de Grondwet niet wordt vereist voor de financiering van de Duitstalige Gemeenschap.


La scission de ces deux avant-projets résulte de ce que la loi réglant le financement des quatre entités concernées par l'avant-projet 41 664 doit être adoptée à la majorité spéciale en vertu des articles 175, alinéa 1 , et 177, alinéa 1 , de la Constitution, ce que ne requiert pas l'article 176, alinéa 1 , de la Constitution en ce qui concerne le financement de la Communauté germanophone.

De splitsing van beide voorontwerpen vloeit voort uit het feit dat de wet die de financiering regelt van de vier entiteiten waarop voorontwerp 41 664 betrekking heeft, krachtens de artikelen 175, eerste lid, en 177, eerste lid, van de Grondwet, moet worden goedgekeurd met een bijzondere meerderheid, wat in artikel 176, eerste lid, van de Grondwet niet wordt vereist voor de financiering van de Duitstalige Gemeenschap.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-2239/2) qui tend à remplacer l'article 170, § 3, de la Constitution, en vue de permettre aux régions de décider, directement et en toute souveraineté, si les entités concernées doivent disposer d'un pouvoir fiscal.

De heer Laeremans dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-2239/2) dat ertoe strekt artikel 170, paragraaf 3, van de Grondwet, te vervangen, teneinde de gewesten rechtstreekse en soevereine fiscale bevoegdheid te verlenen.


Pourquoi ce principe n'a-t-il pas été respecté pour la signature du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, le 29 octobre 2004 à Rome, et pourquoi a-t-on opté pour une signature sur la base de la « Formule 3 », à savoir pour une seule signature par un ministre fédéral, régional ou communautaire ou par un autre mandataire, muni des pleins pouvoirs par toutes les autorités concernées, au nom du Royaume de Belgique, avec mention de toutes les autres entités concernée ...[+++]

Waarom werd bij de ondertekening van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in Rome op 29 oktober 2004 van dit principe afgeweken en werd er gekozen voor een ondertekening op basis van « Formule 3 », namelijk één ondertekening, door een federale, gewestelijke of gemeenschapsminister, of een andere gemachtigde, met volmachten van alle betrokken overheden, in naam van het Koninkrijk België, maar met vermelding van alle andere betrokken entiteiten onder de handtekening ?




Anderen hebben gezocht naar : entité constitutive     entités constitutives concernées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entités constitutives concernées ->

Date index: 2021-02-21
w