Considérant que les budgets de gestion et de mission des institutions de sécurité sociale doivent contenir suffisamment de justifications des opérations effectuées comme opérateurs administratifs et techniques pour le compte des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune, afin de pouvoir déterminer les frais et dépenses par entité fédérée ;
Overwegende dat de beheers- en de opdrachtenbegroting van de instellingen van sociale zekerheid voldoende verantwoording dienen te bevatten van de verrichtingen gedaan als administratieve en technische operatoren voor rekening van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, teneinde de kosten en uitgaven per deelgebied te bepalen ;