Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité fédérée
Entités fédérées

Vertaling van "entités fédérées essentiellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dossier est essentiel en termes de Santé publique, mais aussi en ce qui concerne le bien-être animal relevant désormais de la compétence des entités fédérées.

Het gaat hier om een essentieel dossier inzake de volksgezondheid, maar het heeft tevens betrekking op het dierenwelzijn betreft, dat inmiddels tot de bevoegdheden van de deelstaten behoort.


La politique Recherche et Innovation est essentiellement (pour 90 %) une matière des entités fédérées.

Het onderzoeks- en innovatiebeleid is overwegend (voor 90 %) een aangelegenheid van de deelstaten.


3) Le ministre admet-il comme moi qu'il faut d'urgence réviser les règles protocolaires et que les entités fédérées doivent y obtenir une place correcte et essentielle ?

3) Is de geachte minister het met mij eens dat er dringend een herziening van de protocolregels dient plaats te vinden en dat de deelstaten daarin een correcte en essentiële plaats moeten krijgen?


3) Le premier ministre admet-il comme moi qu'il faut d'urgence réviser les règles protocolaires et que les entités fédérées doivent y obtenir une place correcte et essentielle ?

3) Is de Eerste minister het met mij eens dat er dringend een herziening van de protocolregels dient plaats te vinden en dat de deelstaten daarin een correcte en essentiële plaats moeten krijgen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-190 du 31 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Maintenant que nous disposons d'un gouvernement fédéral, il est essentiel que sur de nombreux terrains, l'autorité fédérale et les entités fédérées coopèrent.

Vraag nr. 6-190 d.d. 31 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Nu er een federale regering is, is het ook essentieel dat er op tal van terreinen samengewerkt wordt tussen de federale overheid en de deelregeringen.


Afin de répondre à une demande d'aide croissante des établissements de soins pour la gestion des épidémies, il est essentiel que les autorités des Entités fédérées prennent les mesures nécessaires en vue d'élaborer et d'opérationnaliser un fonctionnement OST au sein de leurs services d'inspection d'hygiène et services de lutte contre les infections.

Om aan de stijgende vraag van zorginstellingen om hen te helpen bij de beheersing van uitbraken, tegemoet te komen, is het essentieel dat de overheden van de gefedereerde entiteiten de nodige maatregelen nemen om een OST-werking te ontwikkelen en te operationaliseren binnen hun diensten gezondheidsinspecties en diensten Infectieziektebestrijding.


Une coordination et une collaboration efficaces, tant en ce qui concerne la politique à suivre (le fédéral et les entités fédérées) que les activités sur le terrain (l'inspection d'hygiène, les équipes de lutte contre les maladies infectieuses, le FARES, la VRGT, l'Oeuvre Nationale Belge de Défense contre la Tuberculose, les hôpitaux,.), s'avèrent essentielles en vue d'optimiser la gestion de la tuberculose à l'échelon national.

Een goede coördinatie en samenwerking, zowel wat het beleid (federale overheid en gefedereerde entiteiten) als de activiteiten op het terrein (de Gezondheidsinspectie, de equipes infectieziektebestrijding, VRGT-FARES, Belgisch Nationaal Werk tot Bestrijding van de Tuberculose en de Respiratoire Aandoeningen, ziekenhuizen,..) betreft, is essentieel voor een optimale nationale aanpak van tuberculose.


La portée de ce principe général ne signifie dès lors pas seulement que les entités fédérées devront régler cette matière par voie de mesure générale, mais également que cette matière, du moins dans ses éléments essentiels, devra être réglée dans les différents statuts mêmes et qu'elle ne peut dès lors faire l'objet d'une délégation, soit à un ministre, soit à des fonctionnaires.

De draagwijdte van dat algemene beginsel betekent dan niet enkel dat de deelgebieden die aangelegenheid bij wijze van algemene maatregel moeten regelen, maar ook dat die aangelegenheid, althans in zijn essentiële elementen, in de onderscheiden statuten zelf moet worden geregeld en derhalve niet vatbaar is voor delegatie aan, hetzij aan een minister, hetzij aan ambtenaren.


L'arrêté royal fixant les principes généraux ne désigne en effet que ceux de ces principes généraux qui sont à considérer à la fois comme essentiels et comme communs à la fonction publique et qui, pour cette raison, s'appliquent de plein droit au personnel des entités fédérées.

Het koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes wijst immers slechts die algemene principes aan die als én essentieel én gemeenschappelijk voor het openbaar ambt zijn te beschouwen en om die reden van rechtswege van toepassing zijn op het personeel van de deelstatelijke overheden.


Enfin, le contrôle de constitutionnalité en cause porte atteinte à un principe essentiel de l'Etat fédéral, celui de l'autonomie des entités fédérées.

Ten slotte doet de in het geding zijnde grondwettigheidstoetsing afbreuk aan een essentieel beginsel van de federale Staat, namelijk dat van de autonomie van de deelentiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : entité fédérée     entités fédérées     entités fédérées essentiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entités fédérées essentiellement ->

Date index: 2022-02-15
w