Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorofluorocarbone entièrement halogéné
Chlorofluorocarbure entièrement halogéné
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Entier pli aryépiglottique
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Vertaling van "entièrement et définitivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


chlorofluorocarbone entièrement halogéné | chlorofluorocarbure entièrement halogéné

volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolstof


lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


purée de pomme de terre instantanée au lait entier

instant-aardappelpuree met volle melk


entier pli aryépiglottique

volledige plica aryepiglottica
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. La présente convention collective de travail sectorielle remplace entièrement et définitivement la convention collective de travail sectorielle suivante, qui prend donc fin :

Art. 10. Deze sectorale collectieve arbeidsovereenkomst vervangt volledig en definitief de volgende sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, die dus een einde neemt :


La proposition de l'honorable membre de donner au créancier chirographaire la possibilité de considérer la créance entièrement et définitivement perdue à partir du moment où la faillite est prononcée, sans devoir attendre la clôture de celle-ci ou sans la production d'une quelconque attestation, rencontre des objections étant donné qu'un tel accomplissement des règles en matière de restitution de la taxe peut donner lieu à des abus.

Het voorstel van het geacht lid om de gewone schuldeisers de mogelijkheid te geven om de vordering volledig en definitief als verloren te beschouwen vanaf het ogenblik dat een faillissement wordt uitgesproken, zonder dat op het afsluiten van het faillissement dient gewacht of enig attest dient voorgelegd, stuit op bezwaren vermits dergelijke versoepelde regeling inzake de teruggaaf van de belasting kan aanleiding geven tot misbruiken.


Ne pourrait-on pas envisager de permettre aux créanciers ordinaires de considérer une créance comme entièrement et définitivement perdue dès l'instant où la faillite est prononcée, et de ne plus les obliger à attendre la clôture de la faillite ou à produire une attestation ?

Kan er niet overwogen worden de gewone schuldeisers de mogelijkheid te geven om de vordering volledig en definitief als verloren te beschouwen vanaf het ogenblik dat een faillissement wordt uitgesproken, zonder dat op het afsluiten van het faillissement dient gewacht of enig attest dient voorgelegd ?


Conformément à l'article 36 du décret du 4 avril 2014, les deux juridictions administratives visées peuvent juger, à la demande d'une partie ou d'initiative, que les effets juridiques de la décision initiale entièrement ou partiellement annulée sont maintenus en tout ou en partie, définitivement ou provisoirement pour un délai qu'elles déterminent.

Luidens artikel 36 van het decreet van 4 april 2014 kunnen de twee beoogde bestuursrechtscolleges op verzoek van een partij of op eigen initiatief oordelen dat de rechtsgevolgen van de geheel of gedeeltelijk vernietigde oorspronkelijke beslissing geheel of gedeeltelijk in stand blijven, definitief of voorlopig voor een termijn die zij bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela crée de facto une situation dans laquelle les Flamands de Bruxelles se trouvent définitivement mis en minorité et ne forment plus une communauté à part entière.

De facto leidt dit tot een situatie waarbij de Vlamingen in Brussel definitief geminoriseerd worden en niet langer als een gelijkwaardige gemeenschap worden beschouwd.


Un membre du groupe de travail pose une question à propos de la scission de la SNCB en 3 business-units et se réfère à la proposition du gouvernement qui est entièrement en concordance avec la réglementation européenne et offre l'opportunité de mettre fin définitivement aux agissements délictueux en matière de transferts financiers irréguliers du transport intérieur de voyageurs vers le transport de marchandises.

Een lid van de werkgroep heeft een vraag over de splitsing van de NMBS in 3 business-units en verwijst naar het voorstel van de regering dat volledig in overeenstemming met de Europese regelgeving is en de opportuniteit biedt om definitief de verdachtmakingen over de onrechtmatige financiële transfers van het binnenlands reizigersvervoer naar het goederenvervoer, te ontkrachten.


En effet, dans le cadre des travaux en vue d'une nouvelle réforme de l'État, les partis traditionnels s'étaient mis d'accord en mai 2008 pour supprimer entièrement le FESC et pour attribuer définitivement aux Communautés la compétence en la matière ainsi que les moyens correspondants (voir do c. Sénat, n 4-602, 603 et 604).

In het kader van de werkzaamheden voor een verdere staatshervorming waren de traditionele partijen in maart 2008 immers overeengekomen om het FCUD volledig op te doeken en de bevoegdheid erover alsook de overeenstemmende middelen definitief toe te wijzen aan de gemeenschappen (zie Senaat, stukken 4-602, 603 en 604).


4. invite instamment Israël à lever immédiatement, entièrement et définitivement le siège de Gaza, ayant entraîné une catastrophe humanitaire et une radicalisation croissante qui devient une source d'insécurité pour Israël et toute la région;

4. vraagt Israël met aandrang om de onmiddellijke, volledige en definitieve opheffing van de bezetting van Gaza, die namelijk tot een humanitaire ramp en een toenemende radicalisering heeft geleid en een bron van gevaar is geworden voor Israël en de hele regio;


En avril 1999, à la suite de la levée des sanctions des Nations unies, la Libye a acquis le statut d'observateur dans le processus de Barcelone et a été invitée à en devenir membre à part entière dès que les sanctions imposées par le Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et que la Libye aura accepté dans son intégralité l'acquis de Barcelone.

In april 1999 heeft Libië na de schorsing van de VN-sancties de status van waarnemer in het proces van Barcelona verkregen en werd het land uitgenodigd volwaardig lid te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief opgeheven zijn en Libië het volledige acquis van Barcelona heeft aanvaard.


| | En avril 1999, après la suspension des sanctions de l'ONU, ce pays a obtenu le statut d'observateur au processus de Barcelone et a été invité à y adhérer à part entière dès que les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et qu'il aura accepté la totalité de l'acquis de Barcelone.

| | In april 1999, na de schorsing van de VN-sancties, kreeg Libië de status van waarnemer bij het proces van Barcelona, met de uitnodiging om volwaardig deelnemer te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief waren opgeheven en nadat Libië het volledige Barcelona-acquis had aanvaard.


w