Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorofluorocarbone entièrement halogéné
Chlorofluorocarbure entièrement halogéné
Entier pli aryépiglottique
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Lait entier
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Traduction de «entièrement et effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


chlorofluorocarbone entièrement halogéné | chlorofluorocarbure entièrement halogéné

volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolstof


lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx


rechercher la présence d’insectes dans des céréales entières

graan inspecteren op insecten


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren




purée de pomme de terre instantanée au lait entier

instant-aardappelpuree met volle melk


entier pli aryépiglottique

volledige plica aryepiglottica
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, lorsque des responsables du traitement et des sous-traitants sont concernés par la même procédure judiciaire, conformément au droit d'un État membre, la réparation peut être répartie en fonction de la part de responsabilité de chaque responsable du traitement ou de chaque sous-traitant dans le dommage causé par le traitement, à condition que le dommage subi par la personne concernée soit entièrement et effectivement réparé.

Wanneer zij evenwel overeenkomstig het lidstatelijke recht zijn gevoegd in dezelfde gerechtelijke procedure, kan elke verwerkingsverantwoordelijke of verwerker overeenkomstig zijn aandeel in de verantwoordelijkheid voor de schade die door de verwerking werd veroorzaakt, een deel van de vergoeding dragen, mits de betrokkene die schade heeft geleden volledig en daadwerkelijk wordt vergoed.


Mme Renée Raymaekers constate que l'Europe toute entière assiste effectivement à un afflux d'Afghans, qu'il s'agisse d'adultes ou de mineurs non accompagnés.

Mevrouw Renée Raymaekers stelt vast dat heel Europa inderdaad getuige is van een toestroom van Afghanen, ongeacht of het gaat om volwassenen of niet-begeleide minderjarigen.


Mme Renée Raymaekers constate que l'Europe toute entière assiste effectivement à un afflux d'Afghans, qu'il s'agisse d'adultes ou de mineurs non accompagnés.

Mevrouw Renée Raymaekers stelt vast dat heel Europa inderdaad getuige is van een toestroom van Afghanen, ongeacht of het gaat om volwassenen of niet-begeleide minderjarigen.


29° au § 5, alinéa 6 devenant l'alinéa 9, les mots "de l'année" et les mots "effectivement obtenue pour les actions ou parts ou pour les parts dans ce fonds starters agréé conformément au § 1 qu'il reste de mois entiers à compter de la date à laquelle la condition n'est pas respectée jusqu'à la fin du délai de 48 mois". sont remplacés respectivement par les mots "de la période imposable" et les mots "effectivement obtenue conformément au § 1 pour ces actions ou parts, ou instruments de placement, qu'il reste de mois entiers à partir de la date à laquelle la condition n'est pas remplie jusqu'à l'expiration du délai de 48 mois".

29° in § 5 worden in het zesde lid dat het negende lid wordt, de woorden "van het jaar" en de woorden "van de overeenkomstig § 1 voor die aandelen of die rechten van deelneming van een erkend startersfonds werkelijk verkregen belastingvermindering, als er volle maanden overblijven vanaf de datum waarop de voorwaarde niet is nageleefd tot het einde van een periode van 48 maanden". respectievelijk vervangen door de woorden "van het belastbare tijdperk" en "van de overeenkomstig § 1 voor die aandelen, beleggingsinstrumenten of rechten van deelneming werkelijk verkregen belastingvermindering, als er volle maanden overblijven vanaf de datum w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses relations avec ses partenaires du monde entier, l'Union s'est engagée à promouvoir un travail décent pour tous et la justice sociale, ainsi qu'à ratifier et à mettre effectivement en œuvre des normes de travail internationalement reconnues, y compris l'éradication du travail des enfants, ainsi que des accords multilatéraux sur l'environnement.

De Unie streeft in de betrekkingen met al haar partners in de wereld naar de bevordering van fatsoenlijk werk en sociale rechtvaardigheid en de bekrachtiging en effectieve uitvoering van internationaal erkende arbeidsnormen, hetgeen onder meer inhoudt dat kinderarbeid moet worden uitgebannen, en van multilaterale milieuverdragen.


Pour les ressortissants des États membres qui ont été formés comme infirmiers responsables de soins généraux en Roumanie et dont la formation ne répond pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l’article 31, les États membres reconnaissent les titres de formation ci-après d’infirmier responsable de soins généraux s’ils sont accompagnés d’un certificat déclarant que ces personnes ont effectivement et légalement exercé en Roumanie les activités d’infirmier responsable de soins généraux, y compris la responsabilité pleine et entière de la pla ...[+++]

In het geval van onderdanen van lidstaten die in Roemenië zijn opgeleid als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger en wier opleiding niet voldoet aan de in artikel 31 neergelegde minimumopleidingseisen, erkennen de lidstaten de volgende opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger als genoegzaam bewijs, mits deze titels vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt bevestigd dat de betrokken onderdanen van lidstaten daadwerkelijk en op legale wijze de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger in Roemenië hebben uitgeoefend, waaronder de volledige verantwoordelijkheid voor de planning, organisatie ...[+++]


Il y a également lieu de prévoir un feed-back des activités des conseils de patients/clients à destination de la politique des établissements, de sorte que le patient/client puisse participer effectivement et à part entière à la politique des établissements et aux initiatives en matière de SSM.

Er dient tevens voorzien te worden in een terugkoppeling van de activiteiten van de cliënten-/patiëntenraad naar het instellingsbeleid zodat de patiënt/cliënt daadwerkelijk en volwaardig kan participeren aan het beleid van de instellingen en initiatieven in de GGZ.


la séparation des activités de production et de fourniture de la gestion des réseaux de transport, soit sur la base de la dissociation patrimoniale (une entreprise unique ne pourrait alors plus à la fois être propriétaire du réseau de transport et mener des activités de production ou de fourniture d'énergie) ou d'un gestionnaire de réseau indépendant (les entreprises verticalement intégrées pourraient rester propriétaires du réseau à condition que la gestion soit effectivement assurée par une entreprise ou un organisme entièrement indépendant), des d ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).


L'honorable ministre pourrait-il me dire quelles mesures il a prises à ce jour pour faire en sorte que le statut d'indépendant à titre accessoire remplisse effectivement son rôle de transition vers un statut social à part entière ?

Mag ik van de geachte minister vernemen welke maatregelen u tot op heden hebt genomen om het statuut van bijberoep inderdaad als overgangsmaatregel naar een volwaardig sociaal statuut te laten gelden ?


Le projet Vision 2015 tend effectivement à créer une méthodologie professionnelle permettant de développer une politique axée sur l'avenir à moyen terme, mais il s'appuiera entièrement sur le cadre politique des missions et moyens des forces armées, tel qu'il a été défini par le parlement.

Vision 2015 heeft inderdaad tot doel een professionele methodologie te creëren die een toekomstgericht beleid op middellange termijn mogelijk maakt, maar zal daarbij volledig steunen op het politiek kader van de opdrachten en middelen van de krijgsmacht zoals bepaald door het parlement.


w