8. invite le gouvernement des États-Unis à accorder aux instances respectives des Nations unies et aux organisations internationales de défense des droits de l'homme un accès sans entrave aux détenus de Guantanamo et insiste pour que des experts médicaux indépendants soient en mesure d'évaluer la disponibilité de tout l'éventail des traitements médicaux et psychiatriques;
8. verzoekt de Amerikaanse regering de respectieve VN-organen en internationale mensenrechtenorganisaties onbelemmerde toegang te verschaffen tot de gevangenen die in Guantánamo Bay worden vastgehouden, en dringt erop aan dat door onafhankelijke medische deskundigen kan worden nagegaan of het volledige scala aan medische en psychiatrische behandelingen er voorhanden is;