Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "entraîne parfois certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes m ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'auteur de la présente proposition entend y contribuer en atténuant les objections financières que les candidats au bénévolat pourraient avoir, dans la mesure où le volontariat entraîne parfois certains coûts, tels que des frais de transport, de garde d'enfants, de repas et de boissons, de matériel et d'habillement, etc.

De indieners willen hier toe bijdragen door de financiële bezwaren die mensen zouden kunnen hebben tegen vrijwilligerswerk te verlichten. Vrijwilligerswerk kan soms bepaalde kosten met zich meebrengen, zoals vervoerskosten, kosten voor kinderopvang, kosten voor maaltijden en drank, voor materiaal en kleding, enzovoort.


Quand on sait que ceux-ci peuvent parfois s'élever à plusieurs centaines d'euros, on imagine bien les problèmes que ces temps d'attente peuvent entraîner chez certains.

Als men weet dat het soms gaat over bedragen van verscheidene honderden euro's, kan men begrijpen dat sommigen daardoor problemen ondervinden.


Cette situation entraîne parfois le gel des allocations familiales majorées pour certaines familles, ce qui n'est pas sans conséquences.

De uitkering van de verhoogde kinderbijslag moet daardoor soms worden stopgezet, en dat blijft niet zonder gevolgen voor de desbetreffende gezinnen.


Cette disposition pourrait cependant parfois entraîner une charge administrative excessive dans certains États membres en raison du grand nombre de viticulteurs concernés.

Soms zou deze regeling evenwel kunnen leiden tot een buitensporig zware administratie als gevolg van het grote aantal dergelijke gevallen in bepaalde lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le formalisme protecteur de certaines dispositions législatives mettent à mal l'effort législatif entrepris et entraîne parfois des solutions jurisprudentielles pour le moins surprenantes ayant pour effet de nier tout humanisme juridique et renforçant l'idée d'une justice déficiente pour les victimes.

Het beschermende formalisme van bepaalde wetsbepalingen verminkt echter de inspanning die de wetgever heeft geleverd en brengt soms rechtspraak met zich die op zijn minst verrassend te noemen is, die elk juridisch humanisme loochent en koren op de molen is van wie meent dat het gerecht de slachtoffers te kort doet.


Toutefois, le formalisme protecteur de certaines dispositions législatives mettent à mal l'effort législatif entrepris et entraîne parfois des solutions jurisprudentielles pour le moins surprenantes ayant pour effet de nier tout humanisme juridique et renforçant l'idée d'une justice déficiente pour les victimes.

Het beschermende formalisme van bepaalde wetsbepalingen verminkt echter de inspanning die de wetgever heeft geleverd en brengt soms rechtspraak met zich die op zijn minst verrassend te noemen is, die elk juridisch humanisme loochent en koren op de molen is van wie meent dat het gerecht de slachtoffers te kort doet.


De plus, le manque de clarté de certaines dispositions fait partie des facteurs qui ont entraîné l’adoption par les États membres d’approches de mise en œuvre parfois divergentes, déséquilibrant ainsi les conditions de concurrence entre les opérateurs et sape leur confiance à l’égard du régime.

Voorts heeft onder meer het gebrek aan duidelijkheid van sommige bepalingen ertoe geleid dat de lidstaten de uitvoering soms verschillend aanpakken, wat een belemmering vormt voor een gelijk speelveld voor de verschillende marktdeelnemers en bijgevolg voor hun vertrouwen in de regeling.


Tous ces éléments - et l'accélération de leur apparition sur quelques années - font craindre, parfois à juste titre, que certaines industries s'installent en Chine, entraînant dans leur sillage d'autres secteurs utilisateurs ou fournisseurs, et réduisant la base industrielle sur le continent européen.

Al deze verschijnselen - en het steeds snellere tempo waarin zij zich voordoen - doen, soms met recht, vrezen dat bepaalde industrieën zich in China zullen vestigen en andere gebruikende sectoren en toeleveranciers zullen meeslepen, wat tot een verzwakking van de industriële basis in Europa zal leiden.


Certains veulent les développer, d'autres entendent sans doute aussi régler un certain nombre de problèmes entraînant parfois des concurrences entre les assemblées dans des matières relativement mixtes.

Sommigen willen de bevoegdheden uitbreiden, anderen willen wellicht ook een aantal problemen regelen die ontstaan als in gemengde aangelegenheden concurrentie bestaat tussen de assemblees.


Ces jeunes agents viennent de tous les coins du pays et les particularités culturelles bruxelloises ne leur sont pas familières, ce qui peut parfois entraîner des réactions exagérées de certains jeunes agents dans certaines situations.

Veel van deze jonge agenten komen uit alle uithoeken van het land en zijn dan ook niet vertrouwd met de Brusselse culturele eigenheid, wat soms zou kunnen leiden tot overdreven reacties van de jonge agenten op bepaalde situaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entraîne parfois certains ->

Date index: 2021-01-20
w