Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Disparité régionale
Démence alcoolique SAI
Déséquilibre de la tarification
Déséquilibre de liaison
Déséquilibre de linkage
Déséquilibre des balances de paiement
Déséquilibre du commerce extérieur
Déséquilibre extérieur
Déséquilibre régional
Déséquilibre tarifaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Syndrome de déséquilibre
Vitamines

Vertaling van "entraîne un déséquilibre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur

externe onevenwichtigheid


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


déséquilibre de liaison | déséquilibre de linkage

onevenwicht in het verdeling


déséquilibre de la tarification | déséquilibre tarifaire

tariefverschil




scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor


unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit


disparité régionale [ déséquilibre régional ]

regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
W. considérant que les inégalités de revenus ont augmenté, les 20 % de la population pourvus des plus hauts revenus ayant gagné 5,1 fois plus que les 20 % de la population dotés des revenus les plus faibles en 2012, un autre signe de la fracture sociale croissante au sein des États membres et entre eux; qu'une telle hausse des inégalités risque d'entraîner un déséquilibre au sein des sociétés européennes et qu'il convient donc d'y remédier en adoptant des mesures favorisant la croissance dans le domaine de l'emploi et l'accès du plus grand nombre à la connaissance, ainsi qu'en créant des emplois de qualité;

W. overwegende dat de inkomensongelijkheid is toegenomen, waarbij de rijkste 20% in 2012 5,1 keer zo veel verdiende als de armste 20%, hetgeen nog een indicator is van de toenemende sociale ongelijkheid in en tussen de lidstaten; overwegende dat een dergelijke toename van de ongelijkheid de samenleving in Europa dreigt te destabiliseren en daarom moet worden aangepakt met behulp van groeibevorderende maatregelen op het gebied van de werkgelegenheid en de toegang tot openbare kennis en via het scheppen van kwalitatief goede banen;


W. considérant que les inégalités de revenus ont augmenté, les 20 % de la population pourvus des plus hauts revenus ayant gagné 5,1 fois plus que les 20 % de la population dotés des revenus les plus faibles en 2012, un autre signe de la fracture sociale croissante au sein des États membres et entre eux; qu'une telle hausse des inégalités risque d'entraîner un déséquilibre au sein des sociétés européennes et qu'il convient donc d'y remédier en adoptant des mesures favorisant la croissance dans le domaine de l'emploi et l'accès du plus grand nombre à la connaissance, ainsi qu'en créant des emplois de qualité;

W. overwegende dat de inkomensongelijkheid is toegenomen, waarbij de rijkste 20% in 2012 5,1 keer zo veel verdiende als de armste 20%, hetgeen nog een indicator is van de toenemende sociale ongelijkheid in en tussen de lidstaten; overwegende dat een dergelijke toename van de ongelijkheid de samenleving in Europa dreigt te destabiliseren en daarom moet worden aangepakt met behulp van groeibevorderende maatregelen op het gebied van de werkgelegenheid en de toegang tot openbare kennis en via het scheppen van kwalitatief goede banen;


Ces produits ont subi successivement une taxe de 6 % et une baisse de prix de 8 % ainsi qu'une baisse de prix de plus de 2 % (avril 1996) : ce qui a entraîné un déséquilibre entre le coût de l'INAMI, d'une part, et la rentabilité, d'autre part.

Voor die producten gold achtereenvolgens een belasting van 6 % en een prijsdaling van 8 % evenals een prijsdaling van meer dan 2 % (april 1996), wat geleid heeft tot een onevenwicht tussen de kost van het RIZIV enerzijds en de rendabiliteit anderzijds.


Ces produits ont subi successivement une taxe de 6 % et une baisse de prix de 8 % ainsi qu'une baisse de prix de plus de 2 % (avril 1996) : ce qui a entraîné un déséquilibre entre le coût de l'INAMI, d'une part, et la rentabilité, d'autre part.

Voor die producten gold achtereenvolgens een belasting van 6 % en een prijsdaling van 8 % evenals een prijsdaling van meer dan 2 % (april 1996), wat geleid heeft tot een onevenwicht tussen de kost van het RIZIV enerzijds en de rendabiliteit anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réformes financières promues par ces institutions ont également entraîné des déséquilibres budgétaires dans les pays en développement.

De door die instellingen aangemoedigde financiële hervormingen hebben in de ontwikkelingslanden ook begrotingsproblemen veroorzaakt.


(30 bis) Compte tenu du climat actuel de crise économique, la disparité marquée des notations de crédit entre les États membres et les investisseurs pourrait entraîner des déséquilibres et faire obstacle au financement des projets.

(30 bis) In de huidige economische crisis zouden de grote verschillen inzake kredietwaardigheid tussen de lidstaten kunnen leiden tot een onevenwichtige en voor de financiering van projecten zeer nadelige situatie.


65. est particulièrement préoccupé par l'absence de lien direct entre l'aide octroyée au titre du RPU et les coûts supportés par les exploitants agricoles pour se conformer aux bonnes conditions agricoles et environnementales; pense que cette situation entraîne un déséquilibre entre le volume d'aide et l'amélioration des conditions environnementales, du bien-être des animaux et de la sécurité alimentaire; reconnaît néanmoins que le principe du découplage limite l'établissement d'un tel lien;

65. is met name bezorgd omdat er geen rechtstreeks verband bestaat tussen de BTR-steun en de kosten die landbouwers moeten maken om een goede landbouw- en milieuconditie te bewerkstelligen; meent dat hierdoor een gebrek aan evenwicht ontstaat tussen het steunvolume en een beter milieu, dierenwelzijn en voedselveiligheid; erkent echter wel dat het beginsel van ontkoppeling de opzet van een dergelijk verband beperkt;


65. est particulièrement préoccupé par l'absence de lien direct entre l'aide octroyée au titre du RPU et les coûts supportés par les exploitants agricoles pour se conformer aux bonnes conditions agricoles et environnementales; pense que cette situation entraîne un déséquilibre entre le volume d'aide et l'amélioration des conditions environnementales, du bien-être des animaux et de la sécurité alimentaire; reconnaît néanmoins que le principe du découplage limite l'établissement d'un tel lien;

65. is met name bezorgd omdat er geen rechtstreeks verband bestaat tussen de BTR-steun en de kosten die landbouwers moeten maken om een goede landbouw- en milieuconditie te bewerkstelligen; meent dat hierdoor een gebrek aan evenwicht ontstaat tussen het steunvolume en een beter milieu, dierenwelzijn en voedselveiligheid; erkent echter wel dat het beginsel van ontkoppeling de opzet van een dergelijk verband beperkt;


Mme Zrihen estime que le déséquilibre de l'agriculture vivrière entraîne également un déséquilibre très conséquent pour l'alimentation des agglomérations.

Mevrouw Zrihen meent dat de verstoring in het verbouwen van voedingsgewassen ook een zeer grote verstoring van de voedselvoorziening van de agglomeraties met zich brengt.


- le déséquilibre démographique entre hommes et femmes dans la société entrainent une augmentation des violences envers les femmes comme les mariages forcés.

- het demografisch onevenwicht tussen mannen en vrouwen in een maatschappij brengt een verhoging van het geweld ten aanzien van vrouwen mee, zoals gedwongen huwelijken.


w