Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPEL
Association professionnelle
Association professionnelle du Corps médical
Chambre professionnelle
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Organisation interprofessionnelle
Organisation professionnelle
Organisme professionnel
Syndrome asthénique
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "entre associations professionnelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association professionnelle | chambre professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

bedrijfsgroepering | bedrijfsorganisatie | bedrijfsvereniging | beroepsorganisatie | beroepsvereniging | handelsvereniging | ondernemersorganisatie


Association professionnelle des professeurs de l'enseignement libre | Association professionnelle du personnel de l'enseignement libre | APPEL [Abbr.]

Beroepsvereniging voor het personnel van het vrij onderwijs | BPVO [Abbr.]


association professionnelle | organisation professionnelle | organisme professionnel

beroepsorganisatie | beroepsvereniging


association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]

beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]


association professionnelle représentative de l'industrie

representatieve beroepsvereniging van de industrie


association professionnelle représentative des bandagistes

representatieve beroepsvereniging van de bandagisten


association professionnelle du Corps médical

beroepsvereniging van de geneesheren


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désa ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. FESTRE Jean-François est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentant d'une association professionnelle représentative des bandagistes, en remplacement de M. TOUSSAINT Matthieu, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer FESTRE Jean-François benoemd, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsvereniging van de bandagisten, ter vervanging van de heer TOUSSAINT Matthieu, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés membres audit conseil, pour un terme expirant le 4 avril 2022 : 1° Mme VAN DEN BERGH Dirk, en qualité de membre effectif et MM. GODY Michel et VIAENE Wim, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants d'organismes assureurs; 2° MM. EL FERRAI Sami et TOUSSAINT Matthieu, en qualité de membres effectifs et Mme VAN HAESENDONCK Lena et M. RASE Pascal, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants d'une association professionnelle rep ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd tot leden van voornoemde raad, voor een termijn verstrijkend op 4 april 2022 : 1° de heer VAN DEN BERGH Dirk, in de hoedanigheid van werkend lid en de heren GODY Michel en VIAENE Wim, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen; 2° de heren EL FERRAI Sami en TOUSSAINT Matthieu, in de hoedanigheid van werkende leden en mevr. VAN HAESENDONCK Lena en de heer RASE Pascal, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsvereniging van bandagisten; 3° de heren SOUREN Marvin en TOISOUL Manuel, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames CLASSE ...[+++]


2. Les Etats membres ne peuvent pas restreindre la libre prestation de services par un prestataire établi dans un autre Etat membre en imposant l'une des exigences suivantes : a) l'obligation pour le prestataire d'avoir un établissement sur leur territoire; b) l'obligation pour le prestataire d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes, y compris une inscription dans un registre ou auprès d'un ordre ou d'une association professionnels existant sur leur territoire, sauf dans les cas visés par la présente directive ou par d'autres instruments de la législation communautaire; c) l'interdiction pour le prestataire de se doter ...[+++]

2. De lidstaten stellen geen beperkingen aan het vrij verrichten van diensten door een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter door de volgende eisen te stellen : a) een verplichting voor de dienstverrichter een vestiging op hun grondgebied te hebben; b) een verplichting voor de dienstverrichter bij hun bevoegde instanties een vergunning te verkrijgen of zich in te schrijven in een register of bij een beroepsorde of -vereniging op hun grondgebied, behalve wanneer deze richtlijn of een ander communautair instrument daarin voorziet; c) een verbod voor de dienstverrichter op hun grondgebied een bepaalde vorm of soort infrastruc ...[+++]


Dans le cadre de l'application du nouveau règlement européen, qui entre en vigueur au 1er janvier 2016, j'ai eu déjà des contacts avec les associations professionnelles du secteur vélo et des assurances.

In het licht van de toepassing van de nieuwe Europese verordening die in voege treedt op 1 januari 2016, heb ik reeds contacten gehad met de beroepsverenigingen van de fietssector en de verzekeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces normes devraient concerner, entre autres, les connaissances et l'expérience professionnelle de l'expert dans sa spécialité, ainsi que sa connaissance de la procédure judiciaire et l'exigence que l'expert souscrive, lui-même ou par l'intermédiaire de son association professionnelle, une ou plusieurs assurances au titre de son action en tant qu'expert en matière pénale.

Deze normen zouden ondermeer betrekking moeten hebben op de kennis en beroepservaring in de specialiteit van de deskundige, de kennis van de gerechtelijke procedure evenals de vereiste dat de deskundige zelf of via zijn beroepsvereniging de nodige verzekering(en) afsluit voor zijn optreden als deskundige in strafzaken.


Enfin, on définit de très strictes incompatibilités, tant entre les « organes réglementaires » et les « organes juridictionnels », d'une part, qu'entre l'exercice d'un mandat au sein du Conseil supérieur ou des organes des ordres et l'exercice d'une fonction à responsabilités au sein des organes d'une association professionnelle, d'autre part.

Er worden tenslotte zeer duidelijk « onverenigbaarheden ingesteld, zowel tussen de « regelgevende organen » en de « rechtsprekende organen » enerzijds als tussen het lidmaatschap van de Hoge Raad of de organen van Orden en het uitoefenen van een verantwoordelijke functie van de organen van een beroepsvereniging anderzijds.


La présence des secteurs, des organisations de consommateurs, des associations professionnelles, au sein du Comité consultatif de l'Agence renforce les liens et la collaboration entre les autorités, et les secteurs professionnels de la chaîne alimentaire et les consommateurs.

Ook de aanwezigheid van de sectoren, de consumentenorganisaties en professionele verenigingen, in het Raadgevend Comité van het Voedselagentschap, versterkt de banden en de samenwerking tussen de verschillende autoriteiten, de professionele voedselketensector en de consumenten.


Ceci peut être expliqué en partie par la différence entre régions dans les recommandations émises par les associations professionnelles de médecins généralistes : l'Association scientifique des généralistes flamands (WVVH) s'est distanciée des avis du Conseil supérieur de la santé à cette période (ref 1).

Een mogelijke verklaring hiervoor is het verschil in aanbeveling door de wetenschappelijke verenigingen van huisartsen in deze periode, waarbij de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) zich distantiëerde van de adviezen van de Hoge Gezondheidsraad en het verschil in media-aandacht voor het 23-valent pneumokokkenvaccin tussen Vlaanderen en Wallonië in deze periode (ref.


Assuralia, l'association professionnelle des compagnies d'assurances, a calculé que les dépenses totales en matière de santé sont passées de 23,2 milliards d'euros à 36,9 milliards d'euros entre 2001 et 2009.

Assuralia, de beroepsvereniging van verzekeringsmaatschappijen, heeft berekend dat de totale gezondheidsuitgaven tussen 2001 en 2009 toegenomen zijn van 23,2 miljard euro tot 36,9 miljard euro.


La présence des secteurs, des organisations de consommateurs, des associations professionnelles, au sein du Comité consultatif de l'Agence renforce les liens et la collaboration entre les autorités, et les secteurs professionnels de la chaîne alimentaire et les consommateurs.

Ook de aanwezigheid van de sectoren, de consumentenorganisaties en professionele verenigingen, in het Raadgevend Comité van het Voedselagentschap, versterkt de banden en de samenwerking tussen de verschillende autoriteiten, de professionele voedselketensector en de consumenten.


w