Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme d'affectation de trafic
Programme d'affectation entre itinéraires concurrents

Traduction de «entre concurrents devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant la mise en oeuvre des principes de courtoisie active dans l'application de leurs règles de concurrence

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de toepassing van de beginselen van positieve internationale courtoisie bij de handhaving van hun mededingingsrecht


programme d'affectation de trafic | programme d'affectation entre itinéraires concurrents

toebedelingsprogramma


Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant l'application de leurs règles de concurrence

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de toepassing van hun mededingingsregels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, le législateur devra ultérieurement régler cette question dans l'arrêté royal du 8 mai 2014 concernant la coopération entre l'Institut belge des services postaux des télécommunications et l'Autorité belge de la concurrence.

Bijgevolg moet de wetgever deze zaak hierna regelen in het koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende de samenwerking tussen het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie enerzijds en de Belgische Mededingingsautoriteit anderzijds.


Cet accord entre concurrents devra donc être apprécié sur une base individuelle.

Deze overeenkomst tussen concurrenten zal derhalve individueel moeten worden beoordeeld.


La Cour de justice devra ainsi en cas de litige assurer l'équilibre entre les exigences de la concurrence et les missions d'intérêt général.

Wanneer er zich een geschil voordoet, dient het Hof van Justitie de eisen ter zake van mededinging en de taken van algemeen belang tegen elkaar af te wegen.


Cette instance administrative devra, au terme de son enquête, se prononcer sur le défaut présumé de concurrence entre les quatre plus grands acteurs (Fortis, Dexia, KBC et ING) dans le segment du livret d'épargne.

Die administratieve instantie diende zich, na haar onderzoek, uit te spreken over het vermoedelijke gebrek aan concurrentie tussen de vier grootste spelers (Fortis, Dexia, KBC en ING) in het segment van het spaarboekje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de justice devra ainsi en cas de litige assurer l'équilibre entre les exigences de la concurrence et les missions d'intérêt général.

Wanneer er zich een geschil voordoet, dient het Hof van Justitie de eisen ter zake van mededinging en de taken van algemeen belang tegen elkaar af te wegen.


Cette instance administrative devra, au terme de son enquête, se prononcer sur le défaut présumé de concurrence entre les quatre plus grands acteurs (Fortis, Dexia, KBC et ING) dans le segment du livret d'épargne.

Die administratieve instantie diende zich, na haar onderzoek, uit te spreken over het vermoedelijke gebrek aan concurrentie tussen de vier grootste spelers (Fortis, Dexia, KBC en ING) in het segment van het spaarboekje.


La Cour de Justice devra en l'occurrence également trouver un compromis entre l'intérêt général et les impératifs en matière de concurrence.

In voorkomend geval zal het Hof van Justitie eveneens een compromis moeten vinden tussen het algemeen belang en de voorwaarden inzake mededinging.


Étant donné que la scène scientifique et technologique internationale demeure un lieu de forte concurrence entre les États membres de l’UE et les pays tiers, un équilibre sain entre coopération et concurrence devra être trouvé.

Aangezien de internationale WT-arena een gebied van scherpe concurrentie tussen de EU-lidstaten en derde landen blijft, moet een gezond evenwicht tussen samenwerking en concurrentie worden gevonden.


Cet accord entre concurrents devra donc être apprécié sur une base individuelle.

Deze overeenkomst tussen concurrenten zal derhalve individueel moeten worden beoordeeld.


Toute initiative future prise dans ce domaine, que se soit au niveau national ou au niveau communautaire, se devra de respecter les règles de la concurrence en vigueur et devra viser à améliorer la performance du marché en stimulant l'intégration et l'allocation efficace des ressources dans - et entre- les secteurs et les régions du marché intérieur et ce, sans introduire de distorsion de la concurrence.

Elk toekomstig initiatief op nationaal of communautair niveau op dit gebied moet volledig in overeenstemming zijn met de mededingingsregels en moet erop gericht zijn de marktprestaties te verbeteren door de integratie en de doeltreffende toekenning van middelen binnen en over de verschillende sectoren en regio's van de interne markt te bevorderen zonder concurrentieverstoringen te veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre concurrents devra ->

Date index: 2021-11-30
w