Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre installer aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
circuit entre l'installation à postes supplémentaires et l'ordinateur

leiding voor digitale bedrijfstelefooncentrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politique des sources d’énergie renouvelables doit relever un défi: il s’agit de trouver le juste équilibre entre installer, aujourdhui, des capacités de production de grande envergure et attendre que les chercheurs trouvent, demain, des solutions pour en abaisser le coût.

De uitdaging voor het duurzame-energiebeleid bestaat erin de juiste middenweg te vinden tussen twee uitersten: onverwijld werk maken van de installatie van grootschalige duurzame-energiecapaciteit, en wachten tot de kosten daarvan dankzij verder wetenschappelijk onderzoek zijn afgenomen.


Dans le cadre décrit ci-dessus, hormis la création proprement dite des PCN du point de vue du personnel, des installations et des équipements informatiques, les principales réalisations accomplies entre 2002 et aujourd'hui sont les suivantes.

Hieronder wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste resultaten die, naast de daadwerkelijk opzet van de NCP's met personeel, faciliteiten en IT-apparatuur, vanaf 2002 tot nu zijn geboekt.


1 a) Aujourd'hui, l'Administration générale des Douanes et Accises compte 114 membres du personnel dans le port de Zeebrugge, dont 104,2 ETP's. b) Leurs tâches consistent en ce qui suit: - Bureau des Douanes Accises : traitement administratif de tous les mouvements d'import/export, ainsi que toutes les transactions d'accise de la Région de la Flandre occidentale; - La Brigade portuaire : surveillance et contrôles effectués dans la zone douanière des ports de Bruges-Zeebruges, réalisation de scannings, contrôles de tous les conteneurs, présence non autorisée de rayonnements ionisants (Megaports); - Equipe de vérification : contrôles de documents et contrôle ...[+++]

1. a) In de haven van Zeebrugge telt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen op heden 114 personeelsleden, waarvan 104,2 VTE's. b) Hun taakverdeling is als volgt: - Kantoor der douane en accijnzen : administratieve afhandeling van alle invoer-en uitvoerbewegingen, alsmede alle accijnsverrichtingen regio oostkust; - Havenbrigade : toezicht en controle uitoefenen in de douanezone van de haven van Zeebrugge - Brugge, uitvoeren van scannings, controle van alle containers op de ongeoorloofde aanwezigheid van ioniserende straling (Megaports); - Verificatieteam : controle op documenten en fysieke controles van alle goederenbewegi ...[+++]


Autrefois — et cela se passe encore aujourd'hui, malheureusement —, au terme d'une discussion parfois longue entre un suspect et un policier, ce dernier s'installe son ordinateur et traduit ce qu'il a compris de ce que le suspect a dit.

Vroeger — en helaas gebeurt dat nu nog — ging de politieambtenaar na een soms lange discussie met de verdachte achter zijn computer zitten om op te schrijven wat hij begrepen had van wat de verdachte had gezegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle du Parlement européen a été consolidé et renforcé avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et, avec l’accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission qui a été adopté aujourd’hui, l’installation du Parlement européen en qualité de partenaire à égalité avec la Commission a été dûment confirmée, et c’est quelque chose dont je me réjouis expressément.

Het Europees Parlement heeft door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een grotere rol gekregen, en dat is ook bevestigd door het kaderakkoord inzake de interinstitutionele relaties dat vandaag is goedgekeurd. Het Europees Parlement heeft nu gelijke rechten, het is een gelijkwaardige partner van de Commissie, en daar ben ik bijzonder blij mee.


Le rôle du Parlement européen a été consolidé et renforcé avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et, avec l’accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission qui a été adopté aujourd’hui, l’installation du Parlement européen en qualité de partenaire à égalité avec la Commission a été dûment confirmée, et c’est quelque chose dont je me réjouis expressément.

Het Europees Parlement heeft door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een grotere rol gekregen, en dat is ook bevestigd door het kaderakkoord inzake de interinstitutionele relaties dat vandaag is goedgekeurd. Het Europees Parlement heeft nu gelijke rechten, het is een gelijkwaardige partner van de Commissie, en daar ben ik bijzonder blij mee.


La politique des sources d’énergie renouvelables doit relever un défi: il s’agit de trouver le juste équilibre entre installer, aujourdhui, des capacités de production de grande envergure et attendre que les chercheurs trouvent, demain, des solutions pour en abaisser le coût.

De uitdaging voor het duurzame-energiebeleid bestaat erin de juiste middenweg te vinden tussen twee uitersten: onverwijld werk maken van de installatie van grootschalige duurzame-energiecapaciteit, en wachten tot de kosten daarvan dankzij verder wetenschappelijk onderzoek zijn afgenomen.


Dans le cadre décrit ci-dessus, hormis la création proprement dite des PCN du point de vue du personnel, des installations et des équipements informatiques, les principales réalisations accomplies entre 2002 et aujourd'hui sont les suivantes.

Hieronder wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste resultaten die, naast de daadwerkelijk opzet van de NCP's met personeel, faciliteiten en IT-apparatuur, vanaf 2002 tot nu zijn geboekt.


(8) En dépit d’une certaine harmonisation, les mesures et normes de sûreté nucléaire restent aujourd’hui encore très différentes entre les États membres et entre les installations.

(8) Hoewel er een zekere mate van harmonisatie is bereikt, verschillen de nucleaire veiligheidsmaatregelen en -normen van lidstaat tot lidstaat en van installatie tot installatie nog sterk.


Ces coûts consistent en l'achat d'un rouleur, les frais de communication entre l'institution et le point de connexion Belnet ainsi que l'accès à Belnet qui revient aujourd'hui à 50.000 francs pour l'installation, plus 400.000 francs par an pour une connexion à 64 Kbits/s.

Deze kosten hebben betrekking op de aankoop van een router, de communicatie-uitgaven tussen de instelling en het Belnet-aansluitingspunt alsmede de toegang tot Belnet die vandaag op 50.000 frank komt voor de installatie, plus jaarlijks 400.000 frank voor een aansluiting van 64 Kbits/s.




Anderen hebben gezocht naar : entre installer aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre installer aujourd ->

Date index: 2023-06-25
w