Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre la proposition formulée ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

2. Compte tenu de l'observation formulée ci-dessus, on écrira respectivement :

2. Gelet op de hiervoor gemaakte opmerking, schrijve men respectievelijk:


20. Les alinéas 1 à 4 du préambule doivent être mis en conformité avec les observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique (observations 4 à 9).

20. Het eerste tot het vierde lid van de aanhef moeten in overeenstemming worden gebracht met hetgeen hiervoor is uiteengezet aangaande de rechtsgrond (opmerkingen 4 tot 9).


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra, dans le premier alinéa du préambule, la référence à l'article 108 de la Constitution, et dans le deuxième alinéa, la référence à la loi du 22 mai 2003.

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dienen de verwijzingen in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet en in het tweede lid naar de wet van 22 mei 2003 te worden weggelaten.


Dans le cadre d'une estimation du coût budgétaire de la mesure, il est donné en annexe à la présente proposition une comparaison chiffrée entre la proposition formulée ci-dessus et la situation actuelle.

In het kader van een raming van de kostprijs van deze maatregel, gaat als bijlage een vergelijking tussen de kosten in de huidige situatie en de kosten volgens dit voorstel.


4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, on omettra la référence à l'article 108 de la Constitution, figurant dans le premier alinéa du préambule, et les deuxième et troisième alinéas actuels du préambule préciseront le fondement juridique (respectivement, l'article 92ter, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 et l'article 68, 1°, 2°, 3° et 5°, de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' (et non : la loi portant dispos ...[+++]

4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond voor het ontwerp, dient de verwijzing in het eerste lid van de aanhef naar artikel 108 van de Grondwet te worden weggelaten en dient in het huidige tweede en derde lid van de aanhef de rechtsgrond te worden gespecificeerd (resp. artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en artikel 68, 1°, 2°, 3° en 5°, van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' (niet : de wet diverse bepalingen van 23 maart 2017)).


- la part financée par Val-I-Pac dans le Clean Site System et dans des projets analogues, en ce compris les forfaits visés aux 1° et 2°, ceci, par dérogation à la règle formulée ci-dessus;

- het deel dat Val-I-Pac financiert in het Clean Site System en analoge projecten, met inbegrip van de forfaits bedoeld in 1° en 2°, dit laatste in afwijking op de hierboven gestelde regel;


Par ailleurs, on peut regretter qu'un curieux parallélisme soit fait entre les objections formulées ci-dessus et la critique exprimée au sujet de la nécessité d'inscrire dans la Constitution un article 22bis relatif aux droits des enfants.

Er valt voorts een merkwaardig parallellisme te bespeuren tussen de hierboven geformuleerde bezwaren en de kritiek die werd geuit op de noodzakelijkheid om een artikel 22bis over de kinderrechten in de Grondwet op te nemen.


« Le Ministère des Affaires étrangères a l'honneur de confirmer que le gouvernement du Royaume des Pays-Bas peut marquer son accord sur les propositions reprises ci-dessus et que la note de l'Ambassade du Royaume de Belgique et cette note en réponse constituent ensemble un traité entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique qui sera provisoirement d'application à compter de la date de la réception de cette note en réponse et qui entrera en vigueur le premier jour du second mois suivant la date à laquell ...[+++]

Het Ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de eer te bevestigen dat de regering van het Koninkrijk der Nederlanden kan instemmen met de bovengenoemde voorstellen en dat de nota van de Ambassade van het Koninkrijk België en deze antwoordnota tezamen een verdrag vormen tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België, dat vanaf de dag van ontvangst van deze antwoordnota voorlopig zal worden toegepast en dat in werking zal treden op de eerste dag van de tweede maand volgend op de datum waarop beide regeringen elkaar er langs diplomatieke weg van in kennis hebben gesteld dat aan de voor de inwerkingtreding vereiste constitutio ...[+++]


Les trois pays se prononcent en faveur d'une amélioration du fonctionnement du système actuel de rotation de la présidence pour augmenter la continuité : les propositions citées ci-dessus pour renforcer la politique extérieure de l'Union, une meilleure préparation et coordination entre les Présidents qui se succèdent et un rôle accru pour la troïka, notamment en matière de dialogue politique.

De drie landen spreken zich uit voor verbetering van het functioneren van het huidige roulatiestelsel voor het Voorzitterschap ter vergroting van de continuïteit : eerdergenoemde voorstellen ter versterking van het extern beleid van de Unie, betere voorbereiding en coördinatie tussen de elkaar opvolgende Voorzitters, en een zwaardere rol voor de Troïka, met name wat betreft de politieke dialoog.


La possibilité, temporairement limitée, de cumul entre une fonction exécutive et une fonction législative, à un même niveau de pouvoir, comme le prévoit l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, en application de l'article 50 de la Constitution, et les décrets communautaires et régionaux pris en application de l'article 49, § 2 de la loi du 8 août 1980, ou à des échelons de pouvoirs différents, tels que le prévoient les propositions visées ci-dessus, a pour seul objectif de permettre au membre d'un Gouvernement démissionnaire qui se pr ...[+++]

De in de tijd beperkte mogelijkheid om een uitvoerend ambt te cumuleren met een wetgevend ambt op een zelfde bestuursniveau, zoals bepaald in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet, en in de gemeenschaps- en gewestdecreten ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980, of op verschillende bestuursniveaus, zoals bepaald in de bovenvermelde voorstellen, strekt er alleen toe het lid van een ontslagnemende regering dat kandidaat zou zijn bij de verkiezingen en verkozen zou worden, in staat te stellen gedurende een korte tijd het uitvoerende ambt dat ten einde loopt te c ...[+++]


w