Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre le zanu-pf » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau gouvernement, issu de négociations politiques entre le ZANU-PF et les deux branches du MDC, s’est entre autres donné pour mission d’améliorer la situation des droits de l’homme et de rétablir l’État de droit, notamment en relâchant les prisonniers politiques.

De nieuwe regering die het resultaat is van politieke onderhandelingen tussen de ZANU-PF en de twee afdelingen van de MDC stelde zich met name ten doel de mensenrechtensituatie te verbeteren en de rechtsorde te herstellen, meer bepaald door politieke gevangenen vrij te laten.


Elle cite le passage suivant d'une interview d'un responsable local de la Zanu-PF: « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly: « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».

Zij haalt de volgende passage aan van een interview van een lokale Zanu-PF verantwoordelijke : « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly : « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».


Elle cite le passage suivant d'une interview d'un responsable local de la Zanu-PF: « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly: « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».

Zij haalt de volgende passage aan van een interview van een lokale Zanu-PF verantwoordelijke : « Asked about the allegations that men were raping women and girls forcibly at the meetings, he replied matter-of-factly : « We have to share in comradeship as we have the same aim to get rid of the opposition here».


Comme vous le savez, un gouvernement d’union nationale a été formé en 2009 et regroupe le ZANU-PF du Président Mugabe et le MDC de l’opposition.

Zoals u weet, is er in 2009 een regering van nationaal belang gevormd met ZANU-PF van President Mugabe en met de MDC, uit de oppositie.


Il faut souligner que le ministère de l’Intérieur est co-géré par deux ministres (un MDC et un ZANU-PF).

Het moet worden aangestipt dat het ministerie van Binnenlandse Zaken bestuurd wordt door twee ministers (een MDC en een ZANU-PF).


Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. 3.2. ETAT DE CONSERVATION DES TYPES D'HABITATS D'INTERET COMMUNAUTAIRE ET DES ESPECES D'INTERET COMMUNAUTAIRE AU MOMENT DE LA DESIGNATION DU SITE NATURA 2000 EN 2015. Pour la consultation du tableau, voir image PF (formes prioritaires) : uniquement d'application pour les types d'habitats 6210, ...[+++]

Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. 3.2. STAAT VAN INSTANDHOUDING VAN DE HABITATTYPES VAN COMMUNAUTAIR BELANG EN VAN DE SOORTEN VAN COMMUNAUTAIR BELANG NA ACTUALISERING VAN DE INFORMATIEFORMULIEREN VOOR DE NATURA 2000-GEBIEDEN IN 2015 PF (prioritaire varianten) : alleen van toepassing voor de habitattypes 6210, 7130 ...[+++]


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Sociale approuvé les 15 et 31 juillet 2015 par les autorités compétentes; Considérant qu'il a été satisfait a ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap vormen; Gelet op h ...[+++]


Pour faciliter ce processus, nous avons également suspendu l'interdiction de pénétrer sur le territoire de l'UE qui frappe les deux membres du parti Zanu-PF appartenant à l'équipe ministérielle zimbabwéenne chargée de renouer le dialogue afin que celle-ci puisse se rendre à Bruxelles au grand complet pour participer à des consultations de haut niveau.

Om dit proces te vergemakkelijken heeft de EU voor twee leden van de ZANU-PF van het ministeriële herintegratieteam van Zimbabwe de reisbeperkingen opgeschort, zodat het gehele team naar Brussel kan komen voor overleg op hoog niveau.


Pour les essais de transformation en milieu aérobie, la teneur en humidité du sol doit être ajustée et maintenue à une pF située entre 2,0 et 2,5 (3).

Voor omzettingsproeven onder aërobe omstandigheden moet het vochtgehalte van de bodem op een pF tussen 2,0 en 2,5 worden gebracht en gehouden (3).


Le Conseil a réaffirmé la vive préoccupation que lui inspire la situation au Zimbabwe, notamment la polarisation politique et sociale, l'impasse dans laquelle se trouve le dialogue entre le ZANU-PF et le Mouvement pour le changement démocratique, les violations des droits de l'homme et les restrictions imposées aux médias, ainsi que la détérioration de la situation économique, qui est largement imputable aux politiques menées par les autorités zimbabwéennes et qui a des répercussions négatives sur les conditions de vie de la population du Zimbabwe.

De Raad heeft opnieuw verklaard zich ernstig zorgen te maken over de situatie in Zimbabwe, met name de sociale en politieke polarisering, de impasse in de dialoog tussen de partijen ZANU-PF en Movement for Democratic Change, de schendingen van de mensenrechten en de aan de media opgelegde restricties alsook de verslechterende economische situatie, welke, grotendeels veroorzaakt door het beleid van de Zimbabwaanse overheid, een negatieve weerslag heeft op de levensomstandigheden van het Zimbabwaanse volk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre le zanu-pf ->

Date index: 2021-11-23
w