Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les employeurs reste maintenue " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, cette indemnité allouée au travailleur qui cumule deux emplois à mi-temps de ce type ne sera jamais supérieure à ce qu'il percevrait s'il avait été employé à temps plein chez un seul employeur; l'égalité entre les employeurs reste maintenue dans la mesure où chaque employeur ne doit supporter une réduction des prestations de travail qu'en proportion de ce qu'a voulu le législateur.

Aldus zal die uitkering voor de werknemer die twee dergelijke halftijdse betrekkingen cumuleert, nooit hoger zijn dan wanneer hij voltijds zou zijn tewerkgesteld bij één enkele werkgever; de gelijkheid onder de werkgevers blijft gehandhaafd in zoverre elke werkgever een vermindering van arbeidsprestaties enkel moet gedogen in een verhouding die de wetgever heeft gewild.


Si dans la période entre deux élections sociales, tel que stipulé à l'article 5, § 1, le nombre moyen d'ouvriers dans une entreprise diminue de telle manière que le seuil existant pour la détermination du nombre total de mandats de délégation syndicale à attribuer n'est plus atteint, le nombre de mandats reste maintenu jusqu'au jour Y des élections sociales suivantes.

Indien in de periode tussen twee sociale verkiezingen zoals bepaald in artikel 5, § 1, in een onderneming het gemiddeld aantal arbeiders daalt waardoor de bestaande drempel ter bepaling van het totaal aantal toe te kennen mandaten syndicale afvaardiging niet meer bereikt wordt, blijft het aantal mandaten behouden tot aan dag Y van de eerstvolgende sociale verkiezingen.


Puisqu'il reste encore plusieurs domaines de la politique de l'UE qui n'ont pas été examinés au regard de leurs conséquences sur l'égalité entre les femmes et les hommes, cette priorité sera maintenue dans le programme de travail de 2002.

Aangezien tal van beleidsterreinen van de EU nog niet doorgelicht zijn op de impact die ze op de gelijkheid van mannen en vrouwen hebben, wordt deze prioriteit in het werkprogramma voor 2002 gehandhaafd.


Il reste toutefois d'autres problèmes à résoudre, tels que la coordination insuffisante entre les services de l'emploi et les services sociaux, le manque de participation et de partenariats avec les employeurs, les taux de participation comparativement faibles aux mesures actives du marché du travail et leur financement insuffisant.

Toch blijven antwoorden uit voor andere uitdagingen, zoals onvoldoende coördinatie tussen werkgelegenheidsdiensten en sociale diensten, geen rol voor en partnerschap met werkgevers, verhoudingsgewijs lage participatiepercentages in maatregelen voor een actief arbeidsmarktbeleid en de ontoereikende financiering ervan.


L'employeur veille également à ce que l'EPC soit maintenu dans un état tel qu'à chaque instant il reste conforme aux dispositions du présent titre.

De werkgever waakt er tevens over dat het CBM in een zodanige toestand blijft waardoor het op elk ogenblik voldoet aan de bepalingen van deze titel.


- L'article 82, § 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, avant son abrogation par l'article 50 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, viole les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il est resté applicable aux employeurs qui ont licencié un employé entre le 9 juillet et le 31 décembre 2013.

- Artikel 82, § 3, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vóór de opheffing ervan bij artikel 50 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het van toepassing is gebleven op de werkgevers die een bediende hebben ontslagen in de periode van 9 juli tot 31 december 2013.


L'allocation compensatoire de 29,00 euros pour les statutaires de 32,50 euros pour les contractuels reste maintenue pour les membres du personnel de « Syntra Vlaanderen », à condition qu'ils s'y sont entrés en service avant le 1 décembre 2012.

De compenserende toelage van 29,00 euro voor vastbenoemden en van 32,50 euro voor contractuelen blijft behouden voor de personeelsleden van Syntra Vlaanderen, op voorwaarde dat zij er in dienst zijn getreden vóór 1 december 2012.


« Art. VII 164. § 1. L'allocation compensatoire de 43,00 euros pour les statutaires de 47,50 euros pour les contractuels reste maintenue pour les membres du personnel des agences mentionnées ci-dessous, à condition qu'ils s'y sont entrés en service avant le 1 décembre 2012 :

« Art. VII 164. § 1. De compenserende toelage van 43,00 euro voor vastbenoemden en van 47,50 euro voor contractuelen blijft behouden voor de personeelsleden van de hieronder vermelde agentschappen, op voorwaarde dat zij er in dienst zijn getreden vóór 1 december 2012 :


Pour les ouvertures de crédit, la distinction entre ouvertures de crédit avec support carte et sans support carte reste maintenue.

Voor de kredietopeningen blijft het onderscheid tussen de overeenkomsten met en zonder kaart behouden.


Art. 18. Le principe de l'interdiction du retour total ou partiel des actifs d'une institution de prévoyance vers le patrimoine de l'employeur, tel que prévu dans l'arrêté du 15 mai 1985, reste maintenu.

Art. 18. Het verbod op volledige of gedeeltelijke terugkeer van de activa van een voorzorgsinstelling naar het vermogen van de werkgever zoals bepaald in het koninklijk besluit van 15 mei 1985, blijft als principe gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les employeurs reste maintenue ->

Date index: 2021-08-16
w