Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les principales factions palestiniennes " (Frans → Nederlands) :

19. souligne que la réconciliation entre Palestiniens est importante pour la concrétisation de la solution fondée sur la coexistence de deux États et déplore la poursuite de la désunion palestinienne; se rallie à l'appel que l'Union européenne a lancé aux factions palestiniennes, afin qu'elles fassent de la réconciliation et du retour de l'Autorité palestinienne dans la bande de Gaza une priorité absolue; demande instamment aux forces palestiniennes de repren ...[+++]

19. wijst erop dat verzoening tussen de Palestijnen onderling belangrijk is voor het verwezenlijken van de tweestatenoplossing en betreurt het dat er nog altijd sprake is van interne Palestijnse verdeeldheid; steunt de oproep van de EU aan de Palestijnse facties om verzoening en de terugkeer van de Palestijnse Autoriteit naar de Gazastrook als absolute prioriteit te behandelen; spoort de Palestijnen aan hun inspanningen gericht o ...[+++]


19. souligne que la réconciliation entre Palestiniens est importante pour la concrétisation de la solution fondée sur la coexistence de deux États et déplore la poursuite de la désunion palestinienne; se rallie à l'appel que l'Union européenne a lancé aux factions palestiniennes, afin qu'elles fassent de la réconciliation et du retour de l'Autorité palestinienne dans la bande de Gaza une priorité absolue; demande instamment aux forces palestiniennes de repren ...[+++]

19. wijst erop dat verzoening tussen de Palestijnen onderling belangrijk is voor het verwezenlijken van de tweestatenoplossing en betreurt het dat er nog altijd sprake is van interne Palestijnse verdeeldheid; steunt de oproep van de EU aan de Palestijnse facties om verzoening en de terugkeer van de Palestijnse Autoriteit naar de Gazastrook als absolute prioriteit te behandelen; spoort de Palestijnen aan hun inspanningen gericht o ...[+++]


19. souligne que la réconciliation entre Palestiniens est importante pour la concrétisation de la solution fondée sur la coexistence de deux États et déplore la poursuite de la désunion palestinienne; se rallie à l'appel que l'Union européenne a lancé aux factions palestiniennes, afin qu'elles fassent de la réconciliation et du retour de l'Autorité palestinienne dans la bande de Gaza une priorité absolue; demande instamment aux forces palestiniennes de repren ...[+++]

19. wijst erop dat verzoening tussen de Palestijnen onderling belangrijk is voor het verwezenlijken van de tweestatenoplossing en betreurt het dat er nog altijd sprake is van interne Palestijnse verdeeldheid; steunt de oproep van de EU aan de Palestijnse facties om verzoening en de terugkeer van de Palestijnse Autoriteit naar de Gazastrook als absolute prioriteit te behandelen; spoort de Palestijnen aan hun inspanningen gericht o ...[+++]


Le dialogue politique mené sous l'égide des Nations unies n'a pas encore abouti à un règlement politique entre les principales factions belligérantes.

De door de Verenigde Naties geleide politieke dialoog heeft nog geen politieke regeling tussen de voornaamste vechtende groepen opgeleverd.


2. est d’avis que la division qui règne actuellement au sein des principales factions palestiniennes pèse lourdement sur les espoirs du peuple palestinien et sur ses aspirations légitimes, mais estime toutefois que la crise actuelle n’est pas une excuse pour interrompre les efforts en faveur de la paix et qu’elle peut offrir un nouveau point de départ pour la relance d'un calendrier précis en vue de parvenir à un accord global entre Israël et l'Autorité palestinienne;

2. is van mening dat de huidige kloof tussen de belangrijkste Palestijnse facties de hoop van het Palestijnse volk en zijn legitieme verwachtingen ernstig verzwakt, maar is niettemin van oordeel dat de huidige crisis geen excuus is om een perspectief op vrede te blokkeren en een nieuw platform kan bieden voor een duidelijke agenda voor een uitgebreide overeenstemming tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit;


6. estime que les affrontements en cours entre les principales factions palestiniennes affaiblissent gravement la légitimité et les pouvoirs du gouvernement d'union nationale et invite toutes les parties à cesser toute violence et à respecter les accords et les engagements qui ont présidé à la formation de ce gouvernement;

6. is van mening dat de voortdurende botsingen tussen de belangrijkste Palestijnse groepen de legitimiteit en de macht van de regering van nationale eenheid ernstig verzwakken en roept alle partijen ertoe op het geweld stop te zetten en de overeenkomsten en verplichtingen op basis waarvan deze regering is gevormd, na te leven;


À plus long terme, il faut oeuvrer pour la reprise du dialogue entre les factions palestiniennes, ce qui est hélas impossible pour l'instant.

Op langere termijn moet geijverd worden voor de hervatting van de dialoog tussen de Palestijnse facties, wat op dit ogenblik spijtig genoeg onmogelijk blijkt.


On sait que des négociations ont eu lieu entre les factions palestiniennes et que ce gouvernement légitime adoptera une plate-forme respectant les principes du Quartet.

Er hebben onderhandelingen plaatsgevonden tussen de Palestijnse actievoerende partijen. De legitieme regering zal een beginselprogramma aannemen waarin de principes van het kwartet zullen worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les principales factions palestiniennes ->

Date index: 2021-01-27
w