" Les quantités de référence qui font ou ont fait l'objet d'un transfert tel que visé aux articles 5 et 13, ce transfert donnant lieu ou ayant donné lieu à un cumul de quantités de référence dans le chef du producteur-cessionnaire, sont diminuées de 90 %, sauf si l
e transfert s'opère entre producteurs qui sont parents ou alliés au pre
mier degré ou entre producteurs qui sont des époux, ou si le transfert s'opère au cours des périodes 2005-2006 et 2006-2007 entre producteurs dans la même unité de production, tel que visé à l'article 13,
...[+++] § 2, alinéa 2" .
" De referentiehoeveelheden die het voorwerp uitmaken of uitgemaakt hebben van een overdracht als vermeld in artikelen 5 en 13 en waarbij die overdracht een cumul van referentiehoeveelheden voor de producent-overnemer teweegbrengt of heeft teweeggebracht, worden verminderd met 90% behoudens als de overdracht plaatsvindt tussen producenten die bloed- of aanverwant in de eerste graad zijn of tussen producenten die echtgenoten van elkaar zijn of als de overdracht plaatsvindt in de tijdvakken 2005-2006 en 2006-2007 tussen producenten op dezelfde melkproductie-eenheid, als vermeld in artikel 13, § 2, tweede lid" .